プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 94
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I think it’s different probably. たぶん、違うと思う。 I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」といった意味でも使われます。また、different は「違う」「異なる」などの意味を表す形容詞ですが、「特異な」「珍しい」などの意味で使われることもあります。 ※ probably は「たぶん」「おそらく」などの意味を表す副詞です。 I don’t know well, but I think it’s different probably. (よくわからないけど、たぶん、違うと思う。) Maybe I think it’s different. たぶん、違うと思う。 maybe も「たぶん」という意味を表す副詞ですが、こちらは、少し素っ気ないニュアンスがある表現になります。 I don’t know the details, but maybe I think it’s different. (詳しくはわからないけど、たぶん、違うと思う。)

続きを読む

0 69
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I feel heavy. I think I've gotten fat. 体が重い。太ったかも? heavy は「重い」という意味を表す形容詞ですが、物理的な意味だけでなく、抽象的な意味でも使われます。また、I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの今でも使われます。 ※have gotten 〜 で「〜になった」という意味を表せます。 ※fat は、形容詞として「太い」「太っている」などの表しますが、基本的には悪口になる表現なので、自分に対してはともかく、人に対しては使わない方が無難です。 I feel heavy. I think I've gotten fat. I have to work out. (体が重い。太ったかも?運動しなきゃな。)

続きを読む

0 60
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I would like to lose weight a little. 少しは痩せたい。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、lose weight は「痩せる」「体重を減らす」という意味を表す代表的な表現です。 I've gotten fat over the New Year holidays, so I would like to lose weight a little. (年末年始に太ったので、少しは痩せたい。) I wanna reduce a little. 少しは痩せたい。 want to(wanna は want to を略したスラング表現です。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」を表す表現になります。また、reduce は「減らす」「縮小する」などの意味を表す動詞ですが、「痩せる」という意味で使われることもあります。 I wanna reduce a little, so I work out every morning. (少しは痩せたいから、毎朝、筋トレしてます。)

続きを読む

0 67
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

have a gentle voice and gestures 声もしぐさもやさしい gentle は「優しい」「穏やかな」などの意味を表す形容詞になります。(「ジェントルマン」という言葉のイメージが強いですが、女性に対しても使われます。)また、voice は「声」という意味を表す名詞ですが、「発言権」「投票権」などの意味も表せます。 ※ gesture は「しぐさ」「身振り」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「身振りで話す」という意味も表現できます。 She has a gentle voice and gestures. So I feel at ease when I'm with her. (彼女は声もしぐさもやさしい。だから一緒にいると安心する。)

続きを読む

0 58
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's nothing special. たいしたもんじゃない。 It's nothing special. は「特別なことはないけど」「たいしたもんじゃない」「つまらないものだけど」というような意味を表せる表現になります。また、special は「特別な」という意味を表す形容詞ですが、「専門の」「専門的な」などの意味も表せます。 It's nothing special. I got it last week when I went to New York. (たいしたもんじゃない。先週、ニューヨーク行った時に買ったんだ。) It's nothing great. たいしたもんじゃない。 great は「すごい」「素晴らしい」「最高の」などの意味を表す形容詞ですが、主観的なニュアンスの表現になります。 It's nothing great. I'd be happy if you use it. (たいしたもんじゃない。使ってくれたら嬉しいけど。)

続きを読む