
koideさん
2024/08/28 00:00
売春 を英語で教えて!
総理大臣は国民に「都会では売春が流行っています」と言いたいです。
回答
・prostitution
「売春」は、上記のように表せます。
こちらは「売春」「買春」などの意味を表す名詞ですが、「堕落」「腐敗」などの意味で使われることもあります。
ちなみに prostitute と言うと「売春する人」という意味を表せます。
例文
Prostitution is spreading in the city. We have to do something about it.
都会では売春が流行っています。なんとかしなければなりません。
※ do something は、直訳すると「何かをする」という意味になりますが、「なんとかする」「何か行動を起こす」などの意味でも使われます。
(something は「重要なこと」「重要な人」などの意味でも使われます)
関連する質問
- 売春婦 を英語で教えて!

質問ランキング

質問ランキング