プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 209
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「付き合う意味がない。」は、上記のように表せます。 there is no point : 意味がない、仕方がない、などの意味を表す表現 ・point は「点」「得点」などの意味を表す名詞ですが、「意味」「要点」「核心」「言いたいこと」などの意味でも使われます。 be in a relationship : 付き合う、交際する、などの意味を表す表現 ・relationship は「関係」「人間関係」などの意味を表す名詞ですが、よく「恋愛関係」という意味でも使われます。 例文 There's no point in being in a relationship if you hide your real intentions from your friends. 友達に本音を隠していては、付き合う意味がない。 ※real intention は「本当の意図」「本音」などの意味を表す表現になります。 ※friend は「友達」「仲間」などの意味を表す名詞ですが、「知り合い」「知人」などの意味でも使われます。

続きを読む

0 570
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「まずは自分のペースで進めてみてください。」は、上記のように表せます。 first of all : まず、最初に、第一に、などの意味を表す表現 ・first だけでも同様の意味を表せます。 try to 〜 : 「〜してみる」「〜を試みる」などの意味を表す表現 at one's own pace : 自分のペースで、マイペースで、などの意味を表す表現 ちなみに please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、少し命令形のニュアンスも含まれます。 例文 You don’t need to rush. First of all, please try to proceed at your own pace. 焦る必要はありません。まずは自分のペースで進めてみてください。 ※need to は「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、似た表現の have to に比べて、主観的なニュアンスが強めの表現になります。

続きを読む

0 290
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「この道が最短ルートなのは、地図を見るまでもない。」は、上記のように表せます。 it’s needless to 〜 : 「〜する必要はない」「〜するまでもない」などの意味を表す表現 look at 〜 : 「〜を見る」「〜を注視する」などの意味を表す表現 ・look は「(見ようと意識して)見る」という意味を表す動詞になります。 quickest rout : 最短ルート、最速ルート、などの意味を表す表現 例文 You don't have to worry. it’s needless to look at a map that this is the quickest route. 心配しなくていい。この道が最短ルートなのは、地図を見るまでもない。 ※have to は、客観的なニュアンスの「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、don't have to と否定形にすると「〜しなくてもいい」「〜する必要はない」という意味を表します。

続きを読む

0 327
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「壊れた機械に新しい部品をつけても意味がない。」は、上記のように表せます。 there is no point : 意味がない、仕方がない、などの意味を表す表現 ・point は「点」「得点」などの意味を表す名詞ですが、「意味」「要点」「核心」「言いたいこと」など意味も表現できます。 broken machine : 壊れた機械、故障した機械、などの意味を表す表現 ・break(broken は break の過去分詞形)は「壊す」「故障する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「休み」「休憩」などの意味も表せます。 例文 Oh my hoodness. There's no point in putting new parts on a broken machine. なんてこった。壊れた機械に新しい部品をつけても意味がない。  ※oh my goodness は oh my god から派生した「なんてことだ」「まさか」「信じられない」などの意味を表す感嘆表現になります。 英語圏には god(神)という言葉を軽々しく使いたくない方々も多いので、よく使われます。

続きを読む

0 325
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これ以上泣いても仕方がありません。」は、上記のように表せます。 there is no point : 意味がない、仕方ない、などの意味を表す表現 ・point は「点」「得点」などの意味を表す名詞ですが、「意味」「核心」「要点」「言いたいこと」などの意味も表せます。 cry : (声を出して)泣く、叫ぶ、鳴く、など(動詞) ・名詞として「泣き声」「叫び声」「鳴き声」などの意味も表せます。 例文 There's no point in crying any more. We should talk. これ以上泣いても仕方がありません。話しまょう。 ※talk は「話す」という意味を表す動詞ですが、こちらは「複数人で話し合う」という意味の「話す」を表す表現になります。 ちなみに「一人で一方的に話す」という場合は speak で表せます。

続きを読む