プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 206
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「会議の前に話し合うべきことがいくつかある。」は、上記のように表せます。 there are 〜 : 「〜がある」という意味を表す表現 ・基本的に、聞き手にとって、新しい情報を伝える際に使われる表現になります。 talk : 話す、相談する、など(動詞) ・こちらは「複数人で話し合う」という意味の「話す」を表す表現になります。 conference : 会議、会談、など(名詞) ・こちらは「規模の大きな会議」というニュアンスがある表現です。 Do you have time? There are a few things we should talk before the conference. 時間ある?会議の前に話し合うべきことがいくつかある。 ※do you have 〜 ? は「〜を持ってますか?」「〜はありますか?」などの意味を表す表現ですが、よく店や会社などに対して「〜を取り扱っていますか?」という意味でも使われます。

続きを読む

0 226
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼の発言に共感できる点が一つもない。」は、上記のように表せます。 there is 〜 : 「〜がある」という意味を表す表現 ・基本的に、聞き手にとって、新しい情報を伝える際に使われる表現になります。 (there is no 〜 とすると there is not 〜 とするより「ない」ということを強調したニュアンスにできます) point : 点、得点、要点、言いたいこと、など(名詞) can relate 〜 : 「〜と共感する」「〜と心が通じる」などの意味を表す表現 例文 I don’t wanna say like this, but there is no point in what he said that I can relate to. こんなこと言いたくないけど、彼の発言に共感できる点が一つもない。 ※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。

続きを読む

0 131
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「確かに苦労した。」は、上記のように表せます。 have a hard time : 苦労する、つらい思いをする、ひどい目にあう、などの意味を表す表現 ・hard は「つらい」「きつい」などの意味を表す主観的なニュアンスの表現です。 certainly : 確かに、必ず、など(副詞) 例文 It was a long time ago, but I have had some experience with parenting. I had a hard time with it certainly. かなり前だけど私にも子育ての経験がある。確かに苦労した。 ※have had some experience(現在完了)は「経験したことがある」という意味を表す表現になります。 ※parenting は「親になること」「子育て」などの意味を表す名詞です。

続きを読む

0 254
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「誰にでも限界はある。」は、上記のように表せます。 everybody : 誰も、みんな、など(代名詞) ・似た表現の everyone と比べて、カジュアルなニュアンスです。 limit : 限界、制限、限度、など(名詞) ・動詞として「制限する」「抑える」「限定する」などの意味も表せます。 例文 You are patient certainly, but everybody has their limits. 君は確かに我慢強いよ、でも誰にでも限界はある。 ※patient は「我慢強い」「忍耐強い」「辛抱強い」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「患者」「病人」などの意味も表せます。

続きを読む

0 298
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どこかでお会いしたことはありませんか?」は、上記のように表せます。 have you + 過去分詞 ? : 「〜したことがありますか?」という意味を表す表現 meet : 会う、満たす、間に合う、など(動詞) ・こちらは「初めて会う」「待ち合わせて会う」「偶然会う」などの意味の「会う」を表す表現です。 somewhere : どこかへ、どこかで、など(副詞) 例文 Have you met me somewhere before? I’m sorry if I misunderstood. どこかでお会いしたことはありませんか?勘違いだったらすみません。 ※misunderstand は「誤解する」「勘違いする」などの意味を表す動詞になります。 (mis- は「誤り」「間違い」などの意味を表す接頭辞です)

続きを読む