プロフィール
Did you agree to this? これに同意したの? agree は「同意する」「認める」などの意味を表す動詞ですが、「気が合う」「体に合う」などの意味で使われることもあります。 Did you agree to this? No way. (これに同意したの?ありえないよ。) ※no way は「ありえない」「とんでもない」などの意味を表わすスラング表現になります。 Did you assent to this? これに同意したの? assent も「同意する」という意味を表わす動詞ですが、agree に比べて、固いニュアンスがあります。 This contract is crazy. Did you assent to this? (これは契約書はめちゃくちゃだよ。これに同意したの?)
I fast for 16 hours. 16時間断食している。 fast は「速い」「素早い」などの意味を表す形容詞ですが、動詞として「断食する」という意味を表せます。 In my case, I think the big factor is that I fast for 16 hours. (私の場合、16時間断食していることが大きいかも。) I go on a fast for 16 hours. 16時間断食している。 fast は名詞としても意味があり、「断食」という意味を表せます。 During this time, I go on a fast for 16 hours every day. (この時期は毎日、16時間断食している。)
speak three languages fluently 3か国語を流暢に話す speak は「話す」という意味を表す動詞ですが、こちらは「一方的に話す」という意味を表わす表現になります。また、language は「言語」という意味を表す名詞ですが、「言い方」や「言葉遣い」などの意味も表せます。 ※ fluently は「流暢に」「滑らかに」などの意味を表す副詞です。 He speaks three languages fluently. I think it’s really amazing. (彼は3か国語を流暢に話す。本当にすごいと思う。) ※ちなみに「〜語が話せる」という場合でも、can speak 〜 より、(do)speak 〜 と表現されることが多いです。英語的な考え方なのですが、「言語を話す」ということを「能力」でなく「習慣」として捉える傾向があります。
I think I slept in a bad position. 変な体勢で寝たみたい。 I think は「私は思う」などの意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜みたい」などの意味でも使われます。また、position は「位置」「体勢」「姿勢」などの意味を表す名詞ですが、(社会的な)「立場」「地位」などの意味も表せます。 I have pain in my neck. I think I slept in a bad position. (首が痛い。変な体勢で寝たみたい。) It seems like I slept in an awkward position. 変な体勢で寝たみたい。 it seems like 〜 で「〜みたい」という意味を表せます。(主観的なニュアンスの表現です。)また、awkward は「ぎこちない」「気まずい」「下手な」などの意味を表す形容詞です。 I have a headache. It seems like I slept in an awkward position. (頭痛がする。変な体勢で寝たみたい。)
It’s a divorce matter. 離婚案件だね。 divorce は「離婚」という意味を表す名詞ですが、動詞として「離婚する」「離婚させる」などの意味も表せます。また、matter は「案件」「問題」などの意味を表す名詞ですが、「重要なこと」という意味でも使われます。 No way. This is a divorce matter. (ありえない。これは離婚案件だね。) ※no way は「ありえない」「とんでもない」などの意味を表すスラング表現になります。 It’s a divorce case. 離婚案件だね。 case は「場合」という意味を表す名詞ですが、「案件」「事例」「症状」「患者」などの意味も表せます。 It’s a divorce case. You should break up definitely. (離婚案件だね。絶対別れた方がいいよ。)