
satoruさん
2025/04/01 10:00
冷やかし を英語で教えて!
買う気もなく見るだけ「冷やかし」は英語で何と言う?
回答
・teasing
・chaffing
1. teasing
冷やかし
こちらは「冷やかし」「からかい」といった意味の名詞ですが、ネガティブなニュアンスは比較的低めになります。
例文
At least, if I judge it’s teasing, I don’t take care of it seriously.
少なくとも、冷やかしだと判断したら、真剣に対応はしませんよ。
※at least は「少なくとも」「最低でも」といった意味の慣用表現です。
※ take care of 〜 で「〜の対応する」「〜の世話をする」といった意味を表せます。
2. chaffing
冷やかし
こちらは「擦り傷」という意味の名詞ですが、比喩的に「冷やかし」「からかい」「つまらないもの」といった意味も表現できます。
例文
Are you crazy? This is definitely chaffing.
本気かよ?これは間違いなく冷やかしだよ。
※crazy は「狂った「いかれた」といった意味の形容詞ですが「夢中な」という意味も表せます。