huyukiさん
huyukiさん
店を冷やかす を英語で教えて!
2023/08/29 10:00
買うつもりはないが、商品を見たり値段を聞いたりして店を回る時に「店を冷やかす」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
2024/01/01 06:35
回答
・make fun of the store
・make fun of the shop
make fun of the store
店を冷やかす
make fun of 〜 で「〜を冷やかす」「〜を揶揄う」などの意味を表現することができます。また、store は「店」という意味を表す名詞ですが、もう少し掘り下げると「販売のみを行う店」という意味になります。
Sorry, I didn't mean to make fun of the store.
(ごめんなさい、店を冷やかすなんてつもりはなかったんです。)
make fun of the shop
店を冷やかす
shop も「店」という意味を表す名詞ですが、こちらの場合は、「販売に加えて、製造や加工などを行う店」という意味になります。
I’m in trouble because they make fun of my shop.
(彼等が私の店を冷やかすので、困ってます。)
Ken