プロフィール
「思慮深い」は英語では thoughtful や prudent などで表現することができます。 I want to emulate my mother's thoughtfulness. (私の母の思慮深いところを見習いたい。) He is always sincere, prudent, and full of ideas, and is highly relied upon by everyone on the team. (彼は常に誠実で思慮深く、アイデアに富み、チーム全員からの信頼も厚い。) ご参考にしていただければ幸いです。
「思想教育」は英語では ideological education で表現することができます。 It seems that an order has been issued to strengthen ideological and political education in schools. (学校での思想政治教育を強化するよう指示が出たようだ。) We should consider the merits and demerits of strengthening ideological education. (思想教育をより強めることによる、メリットとデメリットを考えるべきだ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「思案」は英語では thought や idea などで表現することができます。 I've put a lot of thought into it, so please look forward to it. (思案を重ねて書いたので楽しみにしていて。) Various ideas have been considered regarding this matter, but none of them have been confirmed, and the whole picture has not been clarified even now. (この件関しては、様々な思案が考えられていますが、どれも確証があるものではなく、今でも全容が明らかになっていません。) ご参考にしていただければ幸いです。
「思い残すことはない」は英語では no regret で表現することができます。 I've lived my life to the fullest, so I don't have any regrets. (私は今まで精一杯生きてきたので、もう思い残すことはないです。) I have nothing to regret about my active life, so this time I will do my best as a coach. (私は現役生活に思い残すことはありませんので、今度は指導者として精一杯頑張ります。) ご参考にしていただければ幸いです。
「思いつきで行動する」は英語では act on the spur of the moment や act without thinking などで表現することができます。 He acts on the spur of the moment, unconsciously judging by what he has experienced and the knowledge he has acquired. (彼は思いつきで行動するが、それは彼が今まで経験したことや培った知識によって無意識に判断された行動だ。) When I come up with an idea, I tend to act without thinking too much. (私は、アイデアが浮かんでくると、思いつきで行動してしまうところがある。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本