プロフィール
「志」は英語では ambition や aspiration などで表現することができると思います。 また dream などで表現するのもいいと思います。 When starting your own business, funding, plans, and business models are certainly important, but the ambition you have in your heart is just as important. (ビジネスを自分で始めるに当たって、資金や計画、ビジネスモデルは確かに大事だが、今あなたの心の中にある、志も同じくらい大事だ。) It was great to hear about your aspirations. I wish you success. (あなたの志について話が聞けて本当に良かった。あなたの成功を願ってます。) ご参考にしていただければ幸いです。
「子供は正直」は英語では children are honest や children are sincerity などで表現することができます。 Children are honest after all. (そもそも子供は正直だよね。) Children are inherently less experienced and knowledgeable than adults, so they are not good at hiding their emotions, so I think they are sincerity. (子どもは大人に比べて経験も知識も少ないので、感情を隠すのが苦手なので、正直だと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。
「姿が重なる」は英語では overlap や pile up などを使って表現することができます。 Your son and you at that time overlap. (お前の息子とあの頃のお前の姿が重なるよ。) Your beautiful shooting form inevitably piled up with the appearance of the legendary player when he was young, and I wanted to believe in your talent. (お前の綺麗なシュートフォームがどうしても、伝説の選手の若い頃の姿に重なって見えて、お前の才能を信じたいと思ったんだ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「士気の低下」は英語では low motivation や low morale などで表現することができます。 If the exam continues for a week, the motivation will be low. (1週間試験が続くと、士気が低下します。) This is expected to be a long-term battle, so I think the key point will be how to avoid low morale of the members. (これは長期戦になることが予想されるので、メンバーの士気の低下をいかに避けれるかが、重要なポイントになると思います。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本の慣用句「四の五の言う」は英語では complain や find fault などで表現することができます。 Do it without complaining. (四の五の言わずにやってみてよ。) He was finding fault with proposal for a while, but eventually seemed to accept the proposal and began to work. (彼はしばらくは提案について四の五の言っていたが、最終的には提案を受け入れたようで、作業に取り掛かり始めた。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本