プロフィール
「自主的」は英語では voluntary で表現することができます。 I voluntarily pick up trash in my town once a week. (私は週に一回、自主的に町内のゴミ拾いをしています。) These tasks were done voluntarily outside working hours, so I'm against making them part of my work. (これらの作業はあくまで勤務時間外に自主的にやっていたものなので、私の業務の一部としてしまうのは反対です。) ご参考にしていただければ幸いです。
「自己分析」は英語では self-analyze で表現することができます。 Please tell me how to self-analyze. (自己分析する方法を教えて下さい。) Since it is only a self-analysis, there is a possibility that your desires and subjectivity are included, so it is better to have a more objective analysis. (それはあくまで自己分析なので、自分の願望や主観が含まれている可能性があるので、もっと客観的に分析してもらった方がいい。) ご参考にしていただければ幸いです。
「自己嫌悪に陥る」は英語では fall into self-loathing で表現することができます。 I'm falling into self-loathing because I've been too hard on my kids. (子どもを強く𠮟り過ぎてしまったので、自己嫌悪に陥っています。) Recently, I've been making a lot of mistakes at work, and I'm falling into self-loathing, but I want to forget about my mistakes and do my best from tomorrow. (私は最近、仕事でミスばかりして、自己嫌悪に陥っているが、一旦ミスは忘れて明日から頑張りたい。) ご参考にしていただければ幸いです。
「自供する」は英語では confess で表現することができます。 He has remained silent for a long time, but eventually confessed the details of the incident. (彼はずっと黙秘を貫いてきたが、最終的には、事件についての詳細を自供した。) We've already done what we can, so all we have to do is wait for him to confess. (我々はもうやれることはやったから、あとは奴が自供してくれるのを待つしかない。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本