プロフィール
「自己分析」は英語では self-analyze で表現することができます。 Please tell me how to self-analyze. (自己分析する方法を教えて下さい。) Since it is only a self-analysis, there is a possibility that your desires and subjectivity are included, so it is better to have a more objective analysis. (それはあくまで自己分析なので、自分の願望や主観が含まれている可能性があるので、もっと客観的に分析してもらった方がいい。) ご参考にしていただければ幸いです。
「自己嫌悪に陥る」は英語では fall into self-loathing で表現することができます。 I'm falling into self-loathing because I've been too hard on my kids. (子どもを強く𠮟り過ぎてしまったので、自己嫌悪に陥っています。) Recently, I've been making a lot of mistakes at work, and I'm falling into self-loathing, but I want to forget about my mistakes and do my best from tomorrow. (私は最近、仕事でミスばかりして、自己嫌悪に陥っているが、一旦ミスは忘れて明日から頑張りたい。) ご参考にしていただければ幸いです。
「自供する」は英語では confess で表現することができます。 He has remained silent for a long time, but eventually confessed the details of the incident. (彼はずっと黙秘を貫いてきたが、最終的には、事件についての詳細を自供した。) We've already done what we can, so all we have to do is wait for him to confess. (我々はもうやれることはやったから、あとは奴が自供してくれるのを待つしかない。) ご参考にしていただければ幸いです。
「自給自足」は英語では self-sufficient で表現することができます。 I want to live a self-sufficient life in the countryside. (田舎で自給自足の生活をしてみたい。) I was born and raised in the city, and I yearn for a self-sufficient life, but I'm a little scared to actually try it. (私は都会生まれの都会育ちで、自給自足の生活に憧れるが、実際に挑戦するのは少し怖い。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本