プロフィール
「若干」は英語では a little で表現することができます。 I think it's done well, but the atmosphere is a little dark. (よく出来ていると思いますが、若干、雰囲気が暗いですね。) Your dance is a little faster than others, so please correct that only. (あなたのダンスは周りに比べて、若干早いのでそこだけ修正をお願いいたします。) ご参考にしていただければ幸いです。
「車を発車させる」は英語では start a car で表現することができます。 After starting the car, go straight until it joins the main street. (車を発車させたら、そのまま大通りに合流するまで真っ直ぐ進んで下さい。) Before starting the car, be sure to check that there are no abnormalities in the appearance of the car or the sound of the engine. (車を発車させる前に必ず、車の外観やエンジン音などに異常がないか確認して下さい下さい。) ご参考にしていただければ幸いです。
「車を追い越す」は英語では overtake a car や pass a car または outstrip a car などで表現することができます。 Overtake the slow-moving car ahead. (前方のゆっくりと走る車を追い越すよ。) When passing a car in front, carefully check the conditions in the right lane. (前の車を追い越すときは、右車線の状況をよく確認してください。) ご参考にしていただければ幸いです。
「車に乗る」は英語では get in the car や ride in the car などで表現することができます。 ※ヒップホップの業界などでは「高級車」のことを whip と呼んだりすることがあります。 Come on, let's go out, so get in the car. (さあ、出掛けるから、車に乗って。) We leave at 9:00, so please ride in the car 5 minutes before. (9:00に出発しますので、5分前には、お車にご乗車ください。) ご参考にしていただければ幸いです。
「車に傷がつく」は英語では a car is damaged や a car is scratched などで表現することができます。 I was in an accident and my car was damaged. (事故に遭い車に傷がついた。) I don't know why, but after lunch, when I returned to the parking lot, my car was scratched. (なぜかはわからないが、昼食を取って、駐車場に戻ると、私の車が傷ついていた。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本