プロフィール
「象徴」は英語では symbol や emblem などで表現することができます。 A national flag is a flag that symbolizes a country. (国旗は国を象徴する旗だ。) He's more than just a player, he's the emblem of the team that helped the team during its downturn from a young age and then brought them to their prime. (彼はただの選手ではない、若き頃から低迷期のチームを支え、その後全盛期ももたらした、チームの象徴なのだ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「衝突する」は英語では hit や be collision などで表現することができます。 I was in a car accident, but I was hit by an opponent's car. (交通事故にあったのですが、相手の車が衝突してきた。) Rather than calling it a sports match, it was a collision between big players that looked like a traffic accident. (それはスポーツの試合と言うより、まるで交通事故のような、大型選手同士の衝突だった。) ご参考にしていただければ幸いです。
「衝撃的」は英語では shocking や be shocked または impacting などで表現することができます。 This incident is shocking. (今回の事件は、衝撃的な出来事だ。) I was pretty surprised when I saw him debut, but I'm even more shocked about you. (私は彼がデビューを見た時は、かなり驚いたが、君に関しては、彼以上に衝撃的だ。) Read this novel because the beginning is ordinary but the ending is impacting. (冒頭は平凡だが結末は衝撃的なので、この小説を読んでください。) ご参考にしていただければ幸いです。
「笑みがこぼれる」は英語では can't help but smile や bring a smile などで表現することができます。 When I saw the balance in my bankbook, I couldn't help but smile. (預金通帳の残高を見て、思わず笑みがこぼれた。) I hated him, so his failure this time brought a smile to my heart. (私は彼のことを嫌っていたので、彼の今回の失敗には、内心笑みがこぼれた。) ご参考にしていただければ幸いです。
「称賛する」は英語では be hailed や be admired などで表現することができます。 His approach was initially hailed as groundbreaking, but after his flaws were discovered, no one talked about him. (彼のやり方は、当初、画期的だと称賛されたが、欠点が見つかったあとは、誰も彼のことを話題にしない。) I don't value being admired by many people. (私は多くの人に称賛されることにそれほど価値を感じない。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本