プロフィール
「ボタンを掛け違える」は英語では buttoned up wrong を使って表現することができます。 I left home in a hurry, so I went to work while buttoned up my shirt wrong. (急いで家を出たので、シャツのボタンを掛け違えたまま出社した。) I was laughed at by everyone because I was buttoned up my shirt wrong. (シャツのボタンを掛け違えたので、みんなに笑われました。) ご参考にしていただければ幸いです。
「手短にお願いします」は英語では please keep brief や please keep short などで表現することができます。 I don't have a lot of time, so please keep your requirements brief. (時間があまりないので、要件は手短にお願いします。) The press conference has already started, so please keep it short. (記者会見がもう始まるので、手短にお願いいたします。) ご参考にしていただければ幸いです。
「まったりする」は英語では relax や chill out などで表現することができます。 I relax in my room on my days off. (私は休みの日は部屋でまったりしています。) On my days off, my favorite thing to do is chill out while listening to my favorite music. (休みの日の朝、好きな音楽を聴きながら、まったりするのが1番の楽しみです。) ご参考にしていただければ幸いです。
「独身気分」は英語では feeling of being single や feel like single などで表現することができると思います。 It's been a long time since I've been away from home, so I'm enjoying the feeling of being single. (久しぶりの単身赴任、独身気分を味わっている。) My job involves a lot of overseas business trips, so I often feel like I'm single. (私は海外出張が多い仕事をしているので、頻繁に独身気分を味わえる。) ご参考にしていただければ幸いです。
「あっという間に」は英語では in no time や in a moment などで表現することができます。 While we haven't seen each other for a while, you've grown up in no time! (ちょっと会わない間に、あっという間に大きくなって!) It happened in a moment that most of the audience would not have noticed it. (それはあっという間の出来事だったのでほとんどの観客はそれに気付かなかっただろう。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本