プロフィール
「足も声も震え、手のひらは汗でびっしょり」は英語では legs and voice tremble and palms are drenched in sweat で表現できます。 ※「汗びっしょり」は wet through in sweat でも言い表せます。 I was so scared that my legs and voice trembled and my palms were drenched in sweat. (私はあまりの恐怖で足も手も震え、手のひらは汗でびっしょりだった。) ご参考にしていただければ幸いです。
「トイレが近い」は英語では go to the bathroom a lot や frequent urination(頻尿という意味です)などで表現することができます。 When I get nervous, I have been going to the bathroom a lot. (私は緊張すると、トイレが近くなる。) Recently, I have frequent urination and often wake up at night to go to the bathroom. (私は最近、トイレが近くなり、夜にトイレに行く為に起きることが多くなった。) ご参考にしていただければ幸いです。
「こんな朝早くに電話してごめんなさい。」は英語では I'm sorry for calling you so early in the morning. や I apologize for calling you so early in the morning. などで表現することができます。 I'm sorry for calling you so early in the morning. It's an urgent requirement. (こんな朝早くに電話してごめんなさい。緊急の要件なんです。) I apologize for calling you so early in the morning. I want to check something. (こんな朝早くに電話してごめんなさい。確認したいことがあって。) ご参考にしていただければ幸いです。
「休日出勤」は英語では work on holiday や holiday work などで表現することができます。 I have to go to work on holidays and work in emergency response. (緊急の対応で休日なのに出勤して仕事しないといけない。) In order to reduce labor costs, we will basically ban holiday work from this month. (人件費削減の為、今月から基本的に休日出勤を禁止にします。) ご参考にしていただければ幸いです。
「無関係な人」は英語では anyone unrelated や irrelevant person などで表現することができます。 I want to keep it as secret as possible, so I don't want to talk to anyone unrelated to this matter. (極力秘密にしておきたいので、この件に無関係の人には話したくない。) he's not doing anything! Don't involve irrelevant person! (彼は何もしていない!無関係の人を巻き込むな!) ご参考にしていただければ幸いです。
日本