プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 967
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「へこむ」は英語では be depressed や be disappointed などで表現することができます。 I'm pretty depressed because I made a wrong shipment yesterday and pissed off my client. (私は、昨日誤出荷をしてしまいクライアントを怒らせてしまったので、かなりへこんでいる。) I got into a silly argument with my wife this morning, and I'm disappointed. (私は今朝、妻とくだらないことで言い争いをしてしまい、へこんでいる。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 512
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「むしゃくしゃする」は英語では get irritated や get frustrated または upset などで表現することができます。 I get irritated when I remember the unreasonable scolding of my boss yesterday. (昨日理不尽に上司に怒られたことを思い出すと、むしゃくしゃする。) I made a big mistake and I'm still upset, so I want to change my mind quickly. (大失敗して、未だにむしゃくしゃしているので、早く気持ちを切り替えたい。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 4,458
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気が強い」は英語では strong-willed や aggressive などで表現することができると思います。 He's surprisingly strong-willed, so I don't think you'll be able to convince him on your own. (彼は意外に気が強いから、君1人で彼を説得するのは難しいと思うよ。) She has an aggressive personality, so she may be good at sales. (彼女は気の強い性格だから、営業が上手いのかもしれないね。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 2,609
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「遠出する」は英語では go to a distant place や go a long way などで表現することができます。 The weather is getting better, so let's go to a distant place by car today. (気候が良くなってきたので、今日はドライブがてら遠出しようか。) I'm tired of work and relationships, so next weekend, let's go a long way to a place I haven't been to yet. (仕事や人間関係に疲れたので、今度の週末はまだ行ったことのない場所に遠出しよう。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 615
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ひいきにする」は英語では patronize で表現することができます。 I've been a patron of him for a long time, so if he asks me to do it, I'll gladly do it. (あの人には昔からひいきにしてもらっているので、あの人からの頼みなら、喜んでやりますよ。) Thank you very much for your patronage on a daily basis. (日頃からあなたにはひいきにしていただいておりますので、本当に感謝しております。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む