sy8uさん
2022/10/10 10:00
遠出する を英語で教えて!
気候が良くなってきたので、「今日はドライブがてら遠出しようか」と言いたいです。
回答
・Go on a long trip
・Travel far and wide.
・Venture out into the world.
The weather is getting nice, so why don't we go on a long trip and enjoy a drive today?
天気が良くなってきたから、今日はドライブを楽しみながら遠出しようか?
「Go on a long trip」は「長い旅行に出る」という意味のフレーズです。休暇をとって海外旅行に出かけたり、長期間のビジネス出張に行くなど、時間がかかる移動や滞在を伴う旅行のことを指します。一般的には数日以上、特に一週間以上の旅行を指すことが多いでしょう。たとえば、「今年の夏は長い旅行に出かける予定だ」などと使います。
The weather is getting better, let's travel far and wide with a drive today.
天気が良くなってきたから、今日は運転しながら遠くまで行ってみよう。
The weather is getting better, let's venture out into the world and take a long drive today.
天気が良くなってきたので、今日は世界に飛び出して長いドライブに行きましょう。
Travel far and wideは一般的に、様々な場所を訪れるという意味で、単に旅行や探索に使われます。対して、"Venture out into the world"は、元々の状況や環境を離れて新しい経験を追求するという意味合いを持ちます。これは、新たなビジネスを始める、大学に行く、新しい趣味を始めるなど、リスクを伴う冒険的な行動によく使用されます。
回答
・go to a distant place
・go a long way
「遠出する」は英語では go to a distant place や go a long way などで表現することができます。
The weather is getting better, so let's go to a distant place by car today.
(気候が良くなってきたので、今日はドライブがてら遠出しようか。)
I'm tired of work and relationships, so next weekend, let's go a long way to a place I haven't been to yet.
(仕事や人間関係に疲れたので、今度の週末はまだ行ったことのない場所に遠出しよう。)
ご参考にしていただけたら幸いです。