プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 493
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「職務明細書」は英語では job description や job specification などで表現することができます。 Is the job not listed in the job description you gave me? (その仕事は職務明細書に入っていませんが?) Please submit the job specification by the end of this week. I will contact you again after confirming it. (それでは職務明細書を今週末までに提出して下さい。それをこちらで確認してから再度ご連絡いたします。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,824
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ベストセラー・ロングセラー」は英語では best-selling ,long-selling と表現することができます。 ※ best-seller や long seller は「本」に対して同様の意味で使われているようです。 There are many best-selling and long-selling ice creams on the market. (市販のアイスクリームってベストセラー、ロングセラーが多いよね。) Don't just buy best-selling or long-selling cup noodles, try new products once in a while. (ベストセラーやロングセラーのカップ麺ばっかり買わ ないで、たまには新商品に挑戦しろよ。) This book has been a bestseller since I was a child. (この本は私が子供の頃からベストセラーだった。)  This picture book is a long seller. (この絵本はロングセラーだなあ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 517
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「引きこもり」は英語では isolating oneself from society と表現することができます。 This has been a social problem for many years, so I want the government to take serious action against isolating oneself from society. (長年の社会問題になっているので、政府に本腰を上げて引きこもり対策をして欲しい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,994
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「こよなく愛する」は英語では I love dearly や I love so much などで表現することができます。 This is one of the products I love dearly that I have used for many years. (これは、長年使っている、私のこよなく愛する商品の一つです。) It is precisely because I love this culture so much that I criticize it without looking away from what needs to be fixed. (私はこの文化をこよなく愛しているからこそ、直すべき部分から目を背けず批判するのです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 3,528
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「姿勢を正す」は英語では correct one's posture や correct one's attitude などで表現することができます。 ※ attitude は"心の姿勢"として使えます。 If I sit for a long time, my posture will gradually deteriorate, so I try to correct my posture. (長時間座っていると段々と姿勢が悪くなるので、姿勢を正すのを心掛けている。) I've been feeling slack lately, so yesterday my boss scolded me for having a better attitude towards work. (私は最近たるんでいたので、昨日上司にもっと仕事に対する姿勢を正せと怒られた。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む