プロフィール

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 104

It’s affected by economic conditions. 景気に左右される。 be affected by 〜 で「〜に左右される」「〜に影響される」などの意味を表せます。また、economic は「経済の」「経済的な」などの意味を表す形容詞なので、economic conditions で「経済の状態」「景気」などの意味を表せます。 To be honest, it may affected by the economic downturn. (正直言って、景気の落ち込みに左右される可能性がある。) It's influenced by economic conditions. 景気に左右される。 influenced も「左右される」「影響される」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは「間接的に影響される」というニュアンスを持つ表現になります。(affected は「直接的に影響される」というニュアンス) Our business is highly influenced by the economic conditions. (我々の事業は、かなり景気に左右されます。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 92

affiliated company 関連企業 affiliated は「関連のある」「提携している」などの意味を表す形容詞になります。また、company は「企業」「会社」などの意味を表す名詞ですが、「仲間」「友人」などの意味も表せます。 Your company is an affiliated company of the company B, right? It means that you have good performance. (御社はB社の関連企業なんですね。業績好調ですね。) affiliated business 関連企業 business は「仕事」「企業」「事業」などの意味を表す名詞ですが、「私事」という意味でも使われます。 I plan to talk affiliated businesses regarding this matter. (この件は関連企業にも相談するつもりです。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 128

You make them solve it thoroughly. 徹底的に解決させる。 make は「作る」という意味を表す動詞ですが、使役動詞として「〜させる」という意味も表せます。また、thoroughly は「徹底的に」「完全に」などの意味を表す副詞です。 It doesn't matter if it takes some time, so we make them solve it thoroughly. (時間がかかってもいいので徹底的に解決させましょう。) You have them solve it completely. 徹底的に解決させる。 have も使役動詞として「〜させる」という意味を表せますが、make と比べて、強制の度合いが弱めになります。また、completely も「徹底的に」「完全に」という意味を表す副詞ですが、こちらは thoroughly と比べて、客観的なニュアンスが強めの表現になります。 If you have them solve it completely, it will be a good experience for them. (徹底的に解決させれば、彼等にとって良い経験になります。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 164

I was moved to tears. 感動して泣いちゃった。 move は「移動する」「引越しする」などの意味を表す動詞ですが、「感動させる」という意味も表せます。また、tears は tear の複数形で「涙」という意味を表す名詞です。(tear は動詞として「涙が出る」「破る」などの意味も表せます。) When I saw the movie, I was so moved to tears. (映画を見た時、とても感動して、泣いてしまった。) I was touched that I cried. 感動して泣いちゃった。 touch は「触る」「関わる」などの意味を表す動詞ですが、こちらも「感動させる」という意味で使われる表現になります。(感動の度合いは move よりも低いニュアンスになります。)また、cry は「泣く」という意味を表す動詞ですが、「叫ぶ」という意味も表現できます。 Your song was so great so I was touched that I cried. (あなたの歌が素晴らしかったから、感動して泣いちゃった。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 94

promotion examination 昇級試験 promotion は「昇級」「昇進」などの意味を表す名詞ですが、「宣伝」や「販売促進」という意味でも使われます。また、examination は「試験」「検査」などの意味を表す名詞です。 Hey, listen! I passed the promotion examination! (ねえ、聞いて!昇級試験に合格したよ!) promotional exam 昇級試験 promotional は「昇級の」「宣伝用の」「販売促進用の」などの意味を表す形容詞になります。また、examination(試験)はよく exam と略されます。 To become a manager, you have to pass a promotional exam. (マネージャーになるには昇級試験に合格しなければならない。)

続きを読む

質問ランキング