プロフィール

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 153

purchase department 購買部 purchase は「買う」「購入する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「購入」「購買」「購入品」などの意味も表せます。また、department は「部」や「部門」などの意味を表す名詞ですが、「売り場」という意味も表現できます。 I work in the purchase department of an auto parts manufacturer. (私は自動車部品メーカーの購買部で働いております。) purchasing division 購買部 division は「分割」「分離」などの意味を表す名詞ですが、「部」「部門」などの意味でも使われます。 I will be transferred to the purchasing division from April. (私は4月から購買部に異動になります。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 127

international standards 国際基準 international は「国際的な」「国家間の」などの意味を表す形容詞になります。また、standard は「基準」や「標準」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「基準の」「標準の」といった意味も表せます。 This product meets international standards so there is no problem. (この製品は国際基準を満たしているので問題はありません。) international criteria 国際基準 criterion(criteria は criterion の複数形)も「基準」という意味を表す名詞ですが、standard より固めのニュアンスになります。 I will look into international criteria for lead from now. (鉛の国際基準はこれから調べます。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 148

according to principles 原則通り principle は「原則」「原理」などの意味を表す名詞ですが、「主義」や「信条」といった意味で使われることもあります。 Basically, please do it according to principles. If it’s difficult, could you contact me? (基本的には、原則通りでお願いします。それが難しい場合は連絡してください。) as a general rule 原則通り general rule は「原則」「一般的な規則」などの意味を表す表現になります。 As a general rule, We will take care of the matter. (この件に関しては原則通り、我々で対応いたします。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 111

customize カスタマイズする customize は「カスタマイズする」「自分の好きなように調整する」などの意味を表す動詞ですが、「特注する」という意味で使われることもあります。「カスタマイズされた」「特注の」という意味を表す customized(形容詞)もよく使われます。 At this coffee shop, you can customize your coffee to your liking. (このコーヒーショップでは、コーヒーを自分の好きなようにカスタマイズすることができます。) custom-make カスタマイズする custom は「慣習」や「習慣」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「特注の」「カスタマイズされた」という意味を表せます。 From this point, we will custom-make it according to your wishes. (ここから、お客様の希望に沿ってカスタマイズします。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 124

be in love with you deeply 心底惚れる be in love with 〜 で「〜に惚れてる」「〜を愛してる」「〜に恋してる」などの意味を表せます。また deeply は「深く」「心底」などの意味を表す副詞です。 I'll be honest. I'm in love with you deeply. (正直に言うよ。君に心底惚れてる。) fall in love with you heartily 心底惚れる fall in love は「惚れる」「恋に落ちる」などの意味を表す定番のフレーズになります。また、heartily も「心底」や「心から」などの意味を表す副詞ですが、少し固いニュアンスの表現になります。 I fell in love with her kindness heartily. (彼女の優しさに心底惚れたんだ。)

続きを読む

質問ランキング