プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 33
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「顧客満足度を調査したいです。」は、上記のように表せます。 would like to ~:~したい ・助動詞 would(仮定法)を使うと「もし可能なら」というニュアンスになるので、似た表現の want to ~と比べて、丁寧な表現になります。 (後ろには動詞の原形が続きます) investigate : 調べる、調査する、研究する(動詞) ・固いニュアンスのある表現です。 customer satisfaction : 顧客満足、顧客満足度 ・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。 ・よく CS と略されて表現されます。 例文 We don't have enough data, so I would like to investigate customer satisfaction. データが足りないので、顧客満足度を調査したいです。 ※we は「私達」「我々」といった意味の代名詞ですが、「弊社」「当店」といった意味でも使えます。

続きを読む

0 27
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「チーム全体に週次レポートを送信します」は、上記のように表せます。 gonna : going to を略したスラング表現 ・未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。 (カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます) weekly : 週次の、毎週の(形容詞) ・形容詞としても副詞としても使えます。 ・monthly とすると「月次の」「毎月の」といった意味を表せます。 report : レポート、報告(名詞) 例文 I'm gonna send weekly reports to the whole team. If there are any problems, let me know. チーム全体に週次レポートを送信します。何か問題があれば、教えてください。 ※there is(are)〜 は「〜がある」という意味の表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われます。 ※problem は「問題」「課題」といった意味の名詞ですが、「解決されるべきネガティブな問題」というニュアンスがあります。

続きを読む

0 38
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「機能要件を再確認したいです」は、上記のように表せます。 would like to ~:~したい ・助動詞 would(仮定法)を使うと「もし可能なら」というニュアンスになるので、似た表現の want to ~と比べて、丁寧な表現になります。 (後ろには動詞の原形が続きます) reconfirm : 再確認する(動詞) ・re- は「再び」や「反対」といった意味を表す接頭辞になります。 例)reconsider(再検討する) functional requirement : 機能要件 ・requirement は「要件」「必要条件」といった意味の名詞になります。 例文 I would like to reconfirm the functional requirements. Could you show me a sample? 機能要件を再確認したいです。サンプルを見せてください。 ※could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」といった意味の表現になります。 (can you 〜 ? とするとカジュアルなニュアンスになります)

続きを読む

0 22
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「機材が届かないので納期を教えてください。」は、上記のように表せます。 equipment : 設備、機材、備品(名詞) ・いくつかの物をまとめて表す集合名詞なので、不可算名詞になります。 haven't arrived : 届いていない、到着してない(現在完了の否定形) ・「過去から現在まで、届いていない状態が続いている」という意味を表します。 please : 〜してください、お願いします(副詞) ・丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれるので、少し上から目線な感じが出ます。 (明らかに目上の方に対しては could you 〜 ? などを使った方が無難です) delivery date : 納期、納品日 例文 The equipment hasn't arrived, so please tell us the delivery date. We also have to tell our clients the situation. 機材が届かないので納期を教えてください。我々もクライアントに状況を伝えなきゃならない。 ※have to 〜 は「〜しなければならない」「〜する必要がある」といった意味の表現ですが、客観的なニュアンスがあります。

続きを読む

0 33
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「会議室の設備を確認してください」は、上記のように表せます。 please : 〜してください、お願いします(副詞) ・丁寧な表現ではありますが、命令形のニュアンスを含むので、少し上から目線な感じが出ます。 (明らかに目上の方に対しては could you 〜 ? などを使った方が無難です) check : チェックする、確認する、(荷物などを)預かる(動詞) equipment : 設備、備品(名詞) ・いくつかの物をまとめて表す集合名詞になります。 meeting room : 会議室 ・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。 例文 It’s gonna be a key meeting, so please check the equipment in the meeting room. 重要な会議なので、会議室の設備を確認してください。 ※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。 (カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます) ※key は「鍵」という意味の名詞ですが、形容詞として「鍵になる」「重要な」といった意味も表せます。

続きを読む