プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 854
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「余震」は英語では aftershock や afterquake などで表現することができます。 There are still aftershocks. (まだ余震が続いています。) There is a high possibility that afterquakes will come soon, so please do not go home yet and wait here. (すぐに余震が来る可能性が高いので、まだ帰宅せずにここで待っていてください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 825
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気味」は英語では rather や slight などで表現することができます。 Due to lack of exercise and overeating, I am rather metabolic syndrome. (運動不足と食べ過ぎのせいで、メタボ気味になった。) I have a slight cold, so I will be absent from the office today, so I will be absent from the meeting. (風邪気味なので、今日は会社をお休みさせていただくので、会議は欠席いたします。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 551
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「電池が切れた」は英語では battery is dead や battery ran out などで表現することができます。 The batteries in the remote control are dead. (リモコンの電池が切れた。) If wall clock's battery runs out, replace it with a battery from the stockroom. (掛け時計の電池が切れたら、資材倉庫にある電池を使って取り替えてください。) ※ stockroom(資材倉庫、貯蔵室) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,114
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「1つ1つ順番にこなしていく」は英語では take one by one in order や handle one by one in order などで表現することができます。 I will take one by one in order from lesson 1. (レッスン1から順番に1つ1つこなしていく。) It looks like a huge amount, but if you will handle it one by one in order, it will be finished by the end of the week. (凄い膨大な量に見えるけど、一つ一つ順番にこなしていけば、今週中には終わる量だよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 7,268
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「わびさび」は英語では Japanese sensitive sense of beauty と表現することができるかなと思います。 Many Japanese people value wabi-sabi, which may be why Japan has become a unique country. wabi-sabi is Japanese sensitive sense of beauty. (わびさびを大切にする日本人が多いからこそ、日本はユニークな国になったのかもしれません。 わびさびとは日本人の繊細な美意識です。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む