プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,429
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本の慣用句「秋の日は釣瓶落とし」は英語では it gets dark early in autumn で同様の意味を表現することができると思います。 It gets dark early in autumn, so the scenery on the way home from work changes considerably. (秋の日は釣り瓶落としだから、仕事帰りの風景がかなり変わりますね。) ※ considerably(かなり、相当に、大幅に、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,387
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「秋の虫の音が聞こえるようなり、だんだん秋めいてきました」は英語では I become able to hear the sound of insects in autumn, and it has become autumnal gradually. や I become able to hear the singing insect in autumn, and it starting to feel like autumn little by little. などで表現することができると思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,962
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「就職氷河期世代」は英語では employment ice age generation または job shortage generation と表現することができるかなと思います。 I am in the employment ice age generation, so I think I was unlucky. (私は就職氷河期世代なので、運が悪かったと思います。) We of the job shortage generation have experienced a more disadvantageous situation than other generations. (就職氷河期世代の俺たちは他の世代より不利な状況を経験してきた。) ※ disadvantageous(不利な、不都合な、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,128
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「周知の事実」は英語では well-known fact や common knowledge などで表現することができます。 Unfortunately, it's a well-known fact that we're already outdated. (残念ながら、私達がすでに時代遅れになってしまったことは、周知の事実です。) ※ outdated(時代遅れ) It's common knowledge, so it doesn't need to be an article, so I'll turn down it. (それは周知の事実で、記事にする必要はありませんので、却下します。) ※ turn down(却下する、断る) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,107
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「周知」は英語では well-known や disseminating などで表現することができると思います。 Unfortunately, our technology is outdated. It's a well-known fact. (残念ながら、我々の技術は時代遅れになっている。それは周知の事実です。) ※ outdated(時代遅れ) First of all, I think the disseminating of this new service is the top priority. (まずは、この新サービスの周知が最優先だと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む