プロフィール
「書類選考の結果、不採用となりました」は英語では As a result of document screening, we are unable to extend an employment offer. と表現することができます。 As a result of document screening, we are unable to extend an employment offer. I wish you great success in your future from the bottom of my heart. (書類選考の結果、不採用となりました。あなたの今後の活躍をお祈りしております。) ご参考にしていただければ幸いです。
「不合格」は英語では fail や don't pass などを使って表現することができます。 Unfortunately, the result was a fail, but I don't regret trying. (残念ながら、結果は不合格だったが、挑戦したことを後悔はしていない。) If I didn't pass the exam this time, I will give up my dream and take a job. (もし今回の試験に不合格だったら、夢は諦めて就職するよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「合格発表」は英語では examination result announcement や announcement of test results などで表現することができます。 When will the examination result announcement? I think you will be passed because you worked hard. (合格発表はいつ?努力してたから受かってると思うよ。) I'm scared to go see the announcement of test results alone, so could you come with me? (合格発表を1人で見に行くのは怖いから、一緒に来てくれない?) ご参考にしていただければ幸いです。
「余命」は英語では rest of one's life や one's remaining days などで表現することができます。 It's a drama with the rest main character's life is one year, it makes me so cry. (主人公の余命があと一年のドラマなんだけど、めちゃめちゃ泣ける。) In my case, if possible, I don't want to know my remaining life. (私の場合、自分の余命は出来れば知りたくないな。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本