プロフィール
「うちの猫はほんとに臆病」は英語では my cat is really cowardly や my cat is really chicken-hearted などで表現することができます。 My cat is really cowardly, so I always try not to make loud noises. (うちの猫はほんとに臆病なので、いつも大きな音出さないように気をつけています。) My cat is really chicken-hearted, so he always stays by my side. (うちの猫はほんとに臆病なので、いつも私のそばから離れません。) ご参考にしていただければ幸いです。
「冬でも薄着です」は英語では be dressed lightly や wear light clothes even in winter などで表現することができます。 I'm sensitive to heat, so basically I'm dressed lightly even in winter. (私は暑がりなので、基本的に冬でも薄着です。) ※ sensitive to heat(暑がり) When I was a kid, I wore light clothes even in winter, but now I wear heavy clothes. (私は子供の頃は冬でも薄着でしたが、今は厚着してます。) ご参考にしていただければ幸いです。
「逆毛を立てる」は英語では do a teased hair や do a backcombed hair などで表現することができます。 I do a teased hair to give volume to my hair. (髪の毛のボリュームを出すために逆毛を立ててます。) My younger brother does a backcombed hair to imitate the hairstyle of his favorite singer. (私の弟は好きな歌手の髪型を真似する為、逆毛を立てている。) ご参考にしていただければ幸いです。
「新陳代謝」は英語では metabolism と表現することができます。 また replacement でも状況によっては似たニュアンスを言い表せると思います。 A half body bathing activates your metabolism. (半身浴は新陳代謝を活発にします。) ※half body bathing(半身浴) He has a fast metabolism, so he sweats a lot. (彼は新陳代謝が良いので、たくさん汗をかきますね。) We need to improve our internal replacement. (社内の新陳代謝を改善する必要がある。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本