プロフィール
「奥ゆかしい女性」は英語では modest women や grateful woman などで表現することができます。 There are very few modest women now. (奥ゆかしい女性はいまやほとんどいません。) I think she is an intelligent, grateful and wonderful woman. (彼女は知的で奥ゆかしくて素晴らしい女性だと思う。) ※ intelligent(知的な、聡明な、気の利いた、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「黄色人種」は英語では yellow race や mongolian race または mongoloid race などで表現することができます。 I am sorry to hear the news that racial discrimination towards people of yellow race is increasing. (黄色人種の方への人種差別が増えているというニュースを残念に思います。) ※ racial discrimination(人種差別) ご参考にしていただければ幸いです。
「サイダー」は英語では soda pop や fizzy drink などで表現することができます。 ※cider(サイダー)はりんごのお酒やジュースのことを言います。 I can't forget the taste of the soda pop I drank at my grandma's house in the summer when I was a child. (子供の頃、夏におばあちゃん家で飲んだサイダーの味が忘れられない。) Do you want something to drink? There are fizzy drinks. (何か飲む?サイダーならあるよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「日本人は信仰宗教関係なく、神社にお参りに行く」は英語では Japanese visit shrines regardless of their religious affiliation と表現することができます。 There is a unique religious outlook here, so many Japanese visit shrines regardless of their religious affiliation. (ここには独特の宗教感があるので、日本人は信仰宗教関係なく、神社にお参りに行く人が多いです。) ※ religious outlook(宗教観) ※ religious affiliation(信仰宗教) ご参考にしていただければ幸いです。
「素材の味が命」は英語では taste of ingredients is vital や taste of the ingredients is the key などで大筋を表現することができると思います。 About the Japanese cuisine, the taste of ingredients is vital. (日本料理は素材の味が命です。) Basically, the taste of the ingredients is the key, so purchasing is very important. (基本的には、素材の味が命なので、仕入れがとても大事です。) ※ purchasing(仕入れ、購買、など) ご参考にしていただければ幸いです。
日本