プロフィール
「口真似」は英語では mimicry や imitation などで表現することができます。 My mother always gets angry with the same tone, so I become able to do my mother's mimicry. (母はいつも同じ口調で怒るので、母の口真似ができるようになった。) ※ tone(口調、語気、音色、など) In his case, not only the imitation, but also the content of the talk is similar. (彼の場合は、口真似だけじゃなく、話してる内容も似てるよ。) ご参考にしていただければと幸いです。
「仕立てる」は英語では make や tailor などで表現することができます。 My mother is good at sewing, so she often made clothes for me when I was a child. (母は裁縫が得意なので、子どもの頃はよく服を仕立ててくれた。) ※ sewing(裁縫、縫い物、など) I decided to get a jacket tailored at a nearby clothing store. (近所の服屋でジャケットを仕立ててもらうことにする。) ご参考にしていただければ幸いです。
「教育実習生」は英語では student teacher や trainee teacher などで表現することができます。 I stood on a podium at my alma mater as a student teacher. (教育実習生として母校で教壇に立った。) ※ podium(教壇、表彰台、など) ※ alma mater(母校、出身校、など) I never thought that I could become a trainee teacher. (私が教育実習生になれるとは思ってなかった。) ご参考にしていただければ幸いです。
「いちいちやかましい」は英語では you're so picky や you're so annoying などで表現することができます。 Mum, you're so picky. Don't ask me about such details. (お母さん、いちいちやかましい。そんな細かいことまで聞いてこないで。) You're so annoying. Why do you have to check the such a thing? (いちいちやかましいな。何でそんなこと確認する必要あるんだよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「階段から落ちる」は英語では fall down the stairs と表現することができます。 I sprained my ankle, because I fell down the stairs. (階段から落ちて足首を捻挫した。) ※ sprain(捻挫する、挫く、など) Don't play there. If you fall down the stairs, you will suffer a nasty injury. (そこで遊ぶのはやめなさい。階段から落ちたら大怪我するよ。) ※ suffer a nasty injury(大怪我する) ご参考にしていただければ幸いです。
日本