プロフィール
「行きたいのはやまやまなんだけど 」は英語では as much as I would like to go や as much as I want to go などと表現することができます。 As much as I would like to go, but I have a presentation tomorrow, so I have to work overtime. (行きたいのはやまやまなんだけど、明日はプレゼンがあるから、残業しなきゃいけないんだ。) As much as I want to go, but today is the day my wife works overtime, so I have to go home. (行きたいのはやまやまなんだけど、今日は、妻が残業する日だから、帰らないといけないんだ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「今日はデートなんだ~」は英語では I have a date today. や I got a date today. などで表現することができると思います。 Sorry, I have a date today. Invite me again. (ごめん、今日はデートなんだ~。また今度誘って。) Hey, listen, actually I got a date today. I'm really looking forward to it. (ねえ、聞いてよ、実は今日デートなんだ〜。めちゃくちゃ楽しみだよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「契約を更新する」は英語では renew a contract や renew an agreement などで表現することができます。 I stopped moving and decided to renew my contract for another two years. (引っ越すのをやめて、もう2年契約を更新することにしました。) What conditions are necessary to renew the agreement? (契約を更新する為に必要な条件は何ですか?) ご参考にしていただければ幸いです。
日本