プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,157
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「噂をすれば、なんとやら」は英語では speak of the devil and he is sure to appear や talk of the devil, and he is sure to appear などの表現で言い表すことができると思います。 It's the speak of the devil and he is sure to appear, he came. (噂をすれば、なんとやらだ。彼が来たよ。) Talk of the devil, and he is sure to appear, so for now, I'll stop talking about it. (噂をすれば、なんとやらだからとりあえず、その話はやめるよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,953
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「逃げられない」は英語では can't escape や can't run などで表現することができます。 I can't escape anymore, so I'm thinking of turning myself in. (もう逃げられないので、自首しようと思っています。) ※ turn oneself in(自首する) I managed to cheat everyone until now, but I can't run anymore. (何とか今までは、みんなを誤魔化してきたけど、もう逃げられない。) ※ cheat(誤魔化す、騙す、ズルする、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 700
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「暴露」は英語では expose や disclose などを使って表現することができます。 I have evidence that the manager has cheated, so I plan to expose it someday. (私は、部長が不正を行った証拠を持っているので、いつか暴露するつもりだ。) I don't have a past that I don't want disclosed, so don't worry. (私には暴露されたくない過去はないので、心配はいらないよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,026
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「食い逃げする」は英語では run away without paying one's bill や leave without paying for one's meal などで表現することができます。 If you will run away without paying your bill, the police will catch you, so you should stop. (食い逃げすると、警察に捕まるから、やめた方がいいよ。) The man sitting next to me suddenly left without paying for his meal. (隣の席に座っていた男が突然、食い逃げをした。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 946
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「謹慎中」は英語では be suspended や be in suspension などで表現することができます。 I was arrested for drink-driving, so I am now suspended. (飲酒運転で捕まったので、今、謹慎中です。) ※ arrest(捕まえる、逮捕する、など) ※ drink-driving(飲酒運転) Unfortunately, he is currently in suspension for wrongdoing. (残念ながら、彼は不正を行った為、現在、謹慎中です。) ※ wrongdoing(不正行為) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む