プロフィール
「黒白を争う」は英語では argue about which is right や dispute about which is right などで表現することができます。 I don't think it's necessary to argue about which is right here because it's a pretty complicated issue. (これはかなり複雑な問題だからこの場で黒白を争う必要はないと思う。) ※complicated(複雑な、込み入った、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「国民消費者センター」は英語では national consumer affairs center や national consumer information center などで表現することができます。 I should have consulted with the national consumer affairs center before borrowing from the black-market financing. (ヤミ金で借りる前に、国民消費者センターで相談すればよかった。) ※ black-market financing(ヤミ金) ご参考にしていただければ幸いです。
「国際大会」は英語では international competition や international convention などで表現することができます。 Tension runs high in international competition participation. (国際大会出場で緊張が高まる。) He has a lot of experience in international conventions, so he deserves a captain. (彼は国際大会での経験も豊富なので、キャプテンに相応しい。 ご参考にしていただければ幸いです。
「豪快」は英語では dynamic や powerful などで表現することができます。 I was surprised when I first saw his dynamic manner of eating. (彼の豪快な食べっぷりを初めて見た時は驚きました。) My boss is a powerful person, so his attitude toward work is quite different from mine. (私の上司は豪快な人なので、私とは仕事に対する姿勢がかなり違う。) ※ attitude(姿勢、態度、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「合併症」は英語では complication や concomitant medical problem などで表現することができます。 I will talk about complications after surgery. (手術後の合併症についてお話します。) I think this surgery will work for you, although there is a risk of concomitant medical problems. (この手術は、合併症のリスクはありますが、あなたには有効だと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本