プロフィール
「左(右)に曲がる」は英語では turn left or right や take a left or right などで表現することができます。 If you keep walking straight on this road, you will see a post office, so please turn left there. (この道をまっすぐ進むと郵便局が見えてきますので、そこを左に曲がってください。) There is a reception desk when you take a left immediately after entering the front entrance. (正面玄関を入ってすぐ左に曲がると受付があります。) ご参考にしていただければ幸いです。
「根菜類は先に鍋に入れてくだい」は英語では Please put the root vegetables in the pot first. や Please put the root crops in the pot first. などで表現することができます。 Please put the root vegetables in the pot first, as they are relatively slow to cook. (比較的、火が通りにくいので、根菜類は先に鍋に入れてくだい。) ※ relatively(比較的、どちらかと言えば、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「根拠」は英語では basis や foundation などで表現することができます。 What is the basis for that? please tell me in detail. (その根拠は何ですか? 詳しく教えてください。) To be honest, there is no clear foundation. I'm guessing from my experience. (正直に言って、明確な根拠はありません。私の経験から推測しています。) ご参考にしていただければ幸いです。
「根を詰める」は英語では hard や be focused などを使って表現することができます。 I didn't have much time until the day of the exam, so when I studied hard, I fell ill. (受験日まで時間がなかったので、根を詰めて勉強したら体調を崩してしまった。) ※ fall ill(体調を崩す、病気になる、など) Last night, I was tired because I was forced for making materials (昨日の今日、根を詰めて資料を作ったので、疲れた。) ご参考にしていただければ幸いです。
「婚姻届、離婚届」は英語では marriage registration(婚姻届)や divorce papers(離婚届)などで表現することができます。 I decided to marry her, so I went to get a marriage registration. (彼女と結婚することが決まったので、婚姻届を取りに行った。) I never thought I would need divorce papers. (離婚届が必要になるとは思いもしませんでした。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本