プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

purpose 使途 purpose は「目的」「目標」などの意味を表す名詞ですが、「使途」「用途」などの意味も表せます。 I found some money whose purpose is unknown, so I’m gonna report it. (使途不明なお金がありましたので、報告します。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使わます。 use 使途 use は「使用」「利用」などの意味を表す名詞ですが、「使途」「用途」などの意味も表せます。 I can't lend this to you unless you explain its use. (使途を説明してくれないとこれは貸せません。)

続きを読む

0 182
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Don't just imitate me. マネばっかするなよ。 don't + 動詞の原形で、「〜するな」「〜しないで」という意味を表せます。(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます。)また、imitate は「マネする」「模倣する」などの意味を表す動詞ですが、「見習う」という意味でも使われます。 Why did you get that? Don't just imitate me. (なんでそれ買ったの?マネばっかするなよ。) Stop just copying me. マネばっかするなよ。 stop + 現在進行形 でも「〜するな」という意味を表せます。また、copy は「コピー」「複写」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「マネする」という意味を表せます。 No way. Stop just copying me. (ありえない。マネばっかするなよ。) ※no way は「ありえない」「とんでもない」などの意味を表すスラング表現です。

続きを読む

0 240
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

evils spread 悪がはびこる evil は「悪」「悪事」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「邪悪な」という意味も表せます。また、spread は「広がる」「はびこる」「蔓延する」などの意味を表す動詞ですが、「塗る」「伸ばす」などの意味も表現できます。 The evils are spreading on the Internet. I think some regulations are needed. (ネット上に悪がはびこっている。何か規制が必要だと思う。) evils are rampant 悪がはびこる rampant は「はびこった」「蔓延した」などの意味を表す形容詞ですが、「激しい」「暴力的な」などの意味も表せます。 We have to live in a world where evils are rampant. (悪がはびこる世の中で、我々は生きていかなきゃいけない。)

続きを読む

0 175
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I can do it by myself. 一人で平気。 by oneself で「自分で」「自分だけで」「一人で」などの意味を表せます。 Can you do it by youself? If you're worried, I'll go with you. (一人で平気?不安なら私も一緒に行くよ。) I'm fine with doing it alone. 一人でも平気。 fine は「素敵な」「素晴らしい」などの意味を表す形容詞ですが、「大丈夫」「平気な」などの意味でよく使われます。また、alone は、形容詞や副詞として「一人で」という意味を表せる表現です。 I've done it several times before, so I'm fine with doing it alone. (前にもやったことが何回かあるから、一人でも平気だよ。)

続きを読む

0 199
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I don't think I'll be able to finish it. 仕上げられそうにない。 I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」「〜そう」というような意味で使われます。また、finish は「終わらせる」「仕上げる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「終わり」「仕上げ」などの意味も表せます。 ※英語の持つ特徴の一つなのですが、「〜じゃないと思う」と表現する時、I think + 否定文 よりも I don't think + 肯定文 という形が使われる傾向があります。 To be honest, I don't think I'll be able to finish it until tomorrow. (正直言って、明日までは仕上げられそうにない。)

続きを読む