プロフィール
「くじ引き」は英語では drawing や raffle などで表現することができます。 ※ drawing はそこまで規模が大きくないニュアンスがあるので学校などで行われるくじ引きに対しては適切かなと思います。 You can participate in the drawing with 10 points. (10ポイントでくじ引きに参加できます。) When I challenged the raffle held in front of the station, I won the TV. (駅前でやってたくじ引きに挑戦したら、テレビが当たった。) ご参考にしていただければ幸いです。
「くしゃみが止まらない」は英語では can't stop sneezing と表現することができます。 I can't stop sneezing because of hay fever. (花粉症のせいで、くしゃみが止まらないよ。) ※花粉症は hay fever の他にも pollen allergy という言い方もあります。 I want to cancel the weekend trip because I can't stop sneezing. (くしゃみが止まらないから、週末の旅行は中止したい。) ご参考にしていただければ幸いです。
「きりがつく」は英語では one's task is done (仕事などの場合に使える表現)や get good timing などで表現することができると思います。 My task will be done in a little while, so please wait a moment. (もう少しできりがつくからちょっと待ってて。) Actually, I have something I want to talk to you about, so if you got good timing, please contact me. (実は相談したいことがあるから、きりがたついたら、連絡して。) ご参考にしていただければ幸いです。
「ぎゅうぎゅう詰め」は英語では jam-packed や crammed などで表現することができます。 ※ちなみに「詰め放題」は all you can stuff などで表現できます。 In the morning, the train is jam-packed with people. (朝は、電車に人がぎゅうぎゅう詰めになる。) Due to the influence of being featured on a TV program, the store was crammed. (テレビ番組で取り上げられた影響で、店がぎゅうぎゅう詰めになった。) ご参考にしていただければ幸いです。
「キモかわ」は英語では gross but cute や creepy cute などで表現することができます。 ※他にも cute と ugly をくっつけた cugly という表現もあるようです。 What's this? It's gross but cute. Where did you get it? (何これ?キモかわだね。どこで買ったの?) This kind of creepy cute goods sells surprisingly well. (こういう感じのキモかわグッズは意外と売れますよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本