プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 714
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「祭壇」は英語では altar や altarpiece などで表現することができます。 His funeral was decorated with a very fine altar. (彼の葬儀は非常に立派な祭壇で飾られていました。) ちなみに be left at the altar は「はしごを外された」という意味のイディオムになります。 ※ fine は「大丈夫」や「良い」という意味がありますが、「高級な」や「上質な」「立派な」という意味でも使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,497
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「採用通知が届いた」は英語では I received a job offer. や I got notification of employment. などで表現することができます。 ※got は received に比べよりカジュアルな表現になります。 I received a job offer. My efforts so far have paid off. (採用通知が届いた。今までの努力が報われたよ。) ※ pay off は「精算する」という意味ですが、「報われる」または「仕返しする」などの意味で使われることがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 898
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「最盛期」は英語では peak season や prime などで表現することができます。 June is the peak season for hydrangeas. (6月はアジサイの最盛期です。) ※ hydrangeas(アジサイ) He's a great player for sure, but his prime was five years ago. (彼は確かに偉大な選手だが、彼の最盛期は5年前だ。) prime は名詞として「最盛期」「全盛期」という使い方ができます。 ※ちなみに、日本ではテレビがよく見られる時間帯を「ゴールデンタイム」と言いますが、英語ではそれを prime time と言ったりします。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,263
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「最初にすることは何ですか?」は英語では What is the first thing you do? や What is the first stuff you do? などで表現することができます。 What is the first thing you do when you wake up in the morning? (朝起きて最初にすることは何ですか?) What is the first stuff you do when you arrive at the company? (会社に着いて最初にすることはなんですか?) thing や stuff は「こと」や「もの」という同じような意味ですが、違いとしては thing は可算名詞で、stuff は不可算名詞になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,672
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「最初からやり直し」は英語では start over や start from scratch などで表現することができると思います。 Start over! I'm so frustrating! (最初からやり直しだ!すごいイライラする!) If I make a mistake, I'll have to start from scratch, so I'm nervous. (もし間違えたら、最初からやり直しだから、緊張するよ。) from scratch は「最初から」という意味があるイディオムです。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む