プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 776
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

(比喩としての)「ラッパを吹く」は英語では tell a lie や blow out of proportion などで表現することができると思います。 You should be careful because she tells a lie. (彼女、ラッパを吹くから気を付けた方がいいよ。) ※話の内容が「嘘」の場合は tell a lie で、「誇張」の場合は blow out of proportion が使えます。(blow out は「吹き飛ばす」という意味があります。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 535
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ランニングコストを抑える 」は英語では reduce running costs や cut running costs などで表現することができます。 Since drum-type washing machines use less water, you can reduce running costs. (ドラム式洗濯機は使う水の量が少ないので、ランニングコストを抑えられます。) ※ちなみに cut は「削減する」や「切る」などの意味の他に「(お酒を)薄める」という意味でも使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 710
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「契約違反」は英語では breach of contract や violation of contract などで表現することができます。 These acts constitute a breach of contract. (これらの行為は契約違反となります。) ※ breach は名詞として「違反」という意味を表し、動詞としても「違反する」という意味を表せます。 You're underestimating yourself too much. Quite frankly, you're pretty capable. (自分を控えめに見すぎだよ。はっきり言って、君はかなり有能だよ。) ※ frankly(はっきり言って、率直に言って、など) ※ capable(有能な、腕利きの、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,463
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「携帯電話のご使用はご遠慮ください 」は英語では Please refrain from using mobile phones. や Please refrain from using your cellular phone. などで表現することができます。 In addition, please refrain from using mobile phones inside the hall . (加えて、館内では、携帯電話のご使用はご遠慮ください。) ※ refrain は動詞として「遠慮する」や「控える」などの意味がありますが refrain from 〜(〜を遠慮する、控える)という形で使われることが多いです。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,095
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「景気後退」は英語では recession や depression などで表現することができると思います。 Even if it is impossible to recover the economy, I hope there will be no more recession. (景気回復は無理だとしても、これ以上、景気後退しなければいいけどね。) ※ depression は「うつ病」という意味がありますが、経済用語としては、「景気後退」「不況」などの意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む