プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 461
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「バスががらがら」は英語では bus is empty や there are few people on the bus などで表現することができると思います。 The bus was empty because a state of emergency had been declared. (緊急事態宣言が発令されていたので、バスががらがらだった。) ※ state of emergency(緊急事態宣言) ※ちなみに few 「ほとんどいない」という意味を表現できますが a few とすると「少し」というニュアンスになります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 680
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「パケ買い」は英語では package make me buy や package make me purchase などでニュアンスを表現できるかなと思います。 I fell in love with the appearance rather than the contents of the product, so the package made me buy it. (商品の中身より外観に惚れたので、パケ買いしました。) ※make me 〜で「〜させる」というニュアンスがあるので、"中身はわかんないけど、見た目が買わせる"というパケ買いの雰囲気に合う表現かなと思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 621
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「はぐらかさないで」は英語では Don't dodge the question. や Don't dodge the issue. などで表現することができると思います。 Don't dodge the question. You don't have to apologize, so explain in detail why you cheated on me. (はぐらかさないで。謝らなくていいから、なぜ浮気をしたのか理由を詳しく説明してよ。) ※ちなみに dodge は「かわす」や「言い逃れる」という意味があります。(「ドッジボール」の dodge になります。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 586
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「はかりの上に荷物を置いた 」は英語では put a luggage on the scale や placed a luggage on the weighing scale などで表現することができると思います。 At the airport, I put my luggage on the scale to bring it on the plane. (空港で、飛行機内に持ち込む為に、はかりの上に荷物を置いた。) ※ちなみに put と言うより place と言った方が「(丁寧に)置く」というニュアンスになります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 614
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「バカみたいな失敗」は英語では stupid mistake や failure like a stupid などで表現することができます。 Maybe it's because I haven't been getting enough sleep lately, but yesterday I made a stupid mistake. (たぶん最近寝不足だったせいだと思うけど、昨日、バカみたいな失敗しちゃった。) ※ちなみに stupid よりもソフトに「馬鹿」を表現したい場合は silly が使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む