プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 835

「視力検査をする」は英語では take an eye test や have one's eyesight check などで表現することができます。 I'd like to make glasses, so please take an eye test. (眼鏡を作りたいので、視力検査をお願いします。) I used to have my eyesight checked regularly when I was a student and a company employee, but I haven't been doing it recently. (学生時代や会社員時代は定期的に視力検査をしてたけど、最近してないなぁ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 508

「眼鏡の度数が合わない」は英語では power of one's glasses no longer fits や glasses prescription is not fit I would like to make new glasses because the power of my glasses no longer fits. (眼鏡の度数が合わなくなったので、新しい眼鏡を作りたいです。) Even if I borrow your glasses, your glasses prescription isn't fit for me. (私が君のメガネを借りてもメガネの度数が合わないよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 610

「床暖房」は英語では underfloor heating や floor heating などで表現することができます。 It seems that Korean homes have underfloor heating as standard. (韓国の家庭には標準で床暖房が入っているそうです。) This room used to be very cold in the winter, but after the floor heating was installed, it became really comfortable. (この部屋は以前は、冬になると寒くて仕方がなかったが、床暖房を設置してから本当に心地良くなった。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,883

「感情の起伏が激しい」は英語では emotional ups and downs や so moody などで表現することができます。 Characters in Korean dramas have too many emotional ups and downs. (韓国ドラマの登場人物は、感情の起伏が激し過ぎる。) He's a so moody type, so you should be careful how you say it when you argue with him. (彼は感情の起伏が激しいタイプなので、彼に反論する時は言い方に気をつけた方がいいよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 184

「ミス」は英語では mistake や error などで表現することができます。 Even a small mistake can lead to a big accident, so please perform inspections carefully. (小さなミスでも、それが大事故に繋がることもあるので、検品は入念に行なってください。) Errors will inevitably occur in the manufacturing process, so it is your job to anticipate them in advance. (製造の過程でミスは必ず起こるので、それを事前に予測するのがあなた達の業務になります。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む