プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 473
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「前衛芸術」は英語では avant-garde art や progressive art などで表現することができると思います。 I don't like to appreciate avant-garde art. (僕は前衛芸術を鑑賞するのは苦手だよ。) ※ appreciate(鑑賞する、高く評価する、など) It was like progressive art. (まるで前衛芸術のようだった。) ※ちなみに art を使った表現で state of the art と言うと「最新式の」「最先端の」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 337
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「哀願」は英語では entreaty や imploring などで表現することができると思います。 They entreated with me, but I couldn’t respond because it was the company’s decision. (彼らに哀願されたが、会社の決定なので、応えられなかった。) ※上記の例文のように、自分視点で「〜された」という文でも、英語で文にする際に、能動態で表現すると多少文がシンプルになります。 Imploring might change something. (哀願すれば、何か変わるかも知れません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 896
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「相打ち」は英語では hitting each other や striking each other などで表現することができると思います。 Towards the end of the match, he tried to counter-punch, but unfortunately they hit each other. (試合終盤、彼はカウンターパンチを狙ったが、残念ながら、相打ちになった。) If you set it now, there is a high chance that it will strike each other. (今仕掛ければ、相打ちになる可能性が高い。) ※ちなみに strike の場合、hit より(攻撃などが)強いニュアンスになります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 365
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「相容れない」は英語では inconsistent や incompatible などで表現することができると思います。 Your behavior is inconsistent with company policy. (君の行動は会社の方針とは相容れないよ。) Basically, I don’t usually talk to him because I’m incompatible with him. (基本的に、彼とは相容れないので、普段は話しません。) ※ちなみに inconsistent は「矛盾する」や「一貫性のない」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,785
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「都会的」は英語では urban や urbanized などを使って表現することができます。 The view from here is urban. (ここから見える景色は都会的だね。) I grew up in the countryside, so I yearn for the urbanized lifestyle. (私は田舎で育ったので、都会的なライフスタイルに憧れています。) ※ yearn(憧れる、切望する、など) ※ちなみに urban には「洗練された」というようなニュアンスもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む