プロフィール
「魔力」は英語では magical power や charm などで表現することができます。 Basically, magical power is consumed when using magic. (基本的に、魔力は魔法を使うときに消費されるものです。) Actually, He has changed because of her charm. (実際に、彼女の持つ魔力によって彼は変わったんだ。) ※ちなみに charm や lucky charm で「お守り」という意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「背中ニキビ」は英語では back pimple や back acne などで表現することができます。 I don't know why, but I got back pimples. (なぜかわからないけど、背中ニキビができた。) I don't wanna go to the beach because I have back acne. (背中ニキビがあるから、海には行きたくない。) ※ wanna(want to を略したスラング表現) ※ちなみに back を使ったスラングで back to back と言うと「連続して」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「ハイタッチ会」は英語では high five event や high five meeting などで表現することができると思います。 There's a high five event for my favorite pop idol in Tokyo. (東京で好きなアイドルのハイタッチ会があるんだ。) What was the atmosphere like at 〇〇's high five meeting? (〇〇のハイタッチ会ってどんな雰囲気だった?) ※ちなみに give me five と言うと「ハイタッチしよう」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「サイン会」は英語では autograph session や autographing session などで表現することができます。 Excuse me, what time does 〇〇's autograph session start? (すみません、〇〇のサイン会は何時からですか?) I would like to hold an autographing session to promote my new song. (新曲のプロモーションの為に、サイン会を開催したいです。) ※有名人などにもらう「サイン」は英語では autograph と表現されることが多いです。(signature の場合は「署名」という意味で使われることが多いです。) ご参考にしていただければ幸いです。
「オンラインお話会」は英語では online roundtable talk や online talk association などで表現することができると思います。 My favorite pop idol holds online roundtable talks regularly. (私の好きなアイドルは定期的にオンラインお話会を開催している。) Could you tell me about the content of the online talk association that will be held next month? (来月開催されるオンラインお話会の内容について教えていただけますか?) ※ちなみに talk は「話す」という意味ですが、もう少し詳しく言うと「話し合う」というニュアンスがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。
日本