プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 314
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「半円」は英語では、上記のように表現することができます。 ※ semicircular で「半円の」を表せます。 Could you tell me how to find the area of ​​a semicircle? (半円の面積の求め方を教えてください。) I think it's a great design overall, but I think the color of this semicircular part should be changed. (全体的には素晴らしいデザインだと思いますが、この半円の部分の色は変えた方がいいですね。) ※ちなみに semi は「半」という意味を表せるのですが semifinal(準決勝)のように、「準」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 413
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「底面」は英語では、上記のように表現することができます。 For example, the bottom of this cup is rough. Do you know why? (例えば、このコップの底面はざらざらしている。なぜだかわかる?) ※ rough(ざらざらした、乱暴な、など) In response to your feedback, I have changed the material on the bottom face. (皆様のご指摘を受けて、底面の素材を変更いたしました。) ※ちなみに bottom を使ったスラングで top to bottom というと「徹底的に」というような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,417
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

(数学の)「底辺」は英語では、上記のように表現することができます。 The area of ​​a triangle can be found as base times height divided by two. (三角形の面積は底辺×高さ÷2で求めることができます。) ※ちなみに、数学的な意味とは別に、社会的な意味でも「底辺」という言葉は使われたりしますが、こちらの場合は bottom を使って表現することができます。 You don't know how people at the bottom of society live. (あなたは社会の底辺の人達の暮らしを知らないんだ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 441
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「光源」は英語では、上記のように表現することができます。 It becomes bright when light is emitted from a light source. (光源から光が出ることで明るくなります。) ※ emit(出る、発する、など) The world we live in needs a source of light like the sun. (我々の住む世界には太陽のような光源が必要なのだ。) ※ちなみに source(源、起源、など)は動詞としては「仕入れる」「調達する」などの意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 805
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「子午線」は英語では、上記のように表現することができます。 The meridian of Japan is Akashi City. (日本の子午線は明石市である。) By the way, how long is a meridian line? (ちなみに、子午線はどのくらいの長さがあるんですか?) ※by the way(ちなみに、ところで、など) ※ちなみに line は「線」という意味の言葉ですが、「セリフ」という意味もあり、スラングで punch line と言うと「決め台詞」や「オチ」というような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む