プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 664
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ticket gate of the station 駅の改札 ticket gate は「改札」「改札口」などの意味を表す表現になります。また、station は「駅」「事業所」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「配置する」という意味も表せます。 We should meet at the ticket gate of 〇〇 station. (〇〇駅の改札で会いましょう。) barrier at the station 駅の改札 barrier は「障害」「妨げ」などの意味を表す名詞ですが、「改札」「門」などの意味も表現できます。 He was standing in front of the barrier at the station. (彼、駅の改札の前で立ってたよ。)

続きを読む

0 449
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

budget airline 格安航空会社 budget は「予算」「経費」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「格安の」という意味も表せます。また、airline は「航空会社」「航空路線」などの意味を表す名詞です。 Since I wanna keep costs as low as possible, let’s go on a trip using a budget airline. (できるだけ費用を抑えたいから、格安航空会社を使って旅行に行こう。) ※wanna は want to を略したスラング表現になります。 low-cost carrier 格安航空会社 low-cost は「低コストの」「低価格の」などの意味を表す形容詞になります。また、carrier は「運送会社」や「運送人」などの意味を表す名詞ですが、「航空会社」という意味も表せます。 In my case, I have never used a low-cost carrier. (私の場合、格安航空会社は使ったことがない。)

続きを読む

0 388
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

budget of movies 映画の予算 budget は「予算」「経費」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「予算を立てる」という意味も表せます。また、movie は「映画」という意味を表す名詞ですが、「娯楽映画」に対してよく使われる表現になります。 The production cost of 〇〇 exceeded the budget. Movies like that are rare. (〇〇の製作費が予算を上回った。そういう映画ば珍しいよ。) budget of films 映画の予算 film も「映画」という意味を表す名詞ですが、こちらは「記録的価値の高い映画」や「芸術的価値の高い映画」などに対して使われる傾向が強い表現になります。 The budget of films isn’t proportional to the quality of them. (映画の予算と、映画の質は比例しません。)

続きを読む

0 541
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

love movie 恋愛映画 love は「愛する」という意味を表す動詞ですが、名詞として「愛」や「恋愛」などの意味も表せます。また、movie は「映画」という意味を表す名詞ですが、「娯楽映画」に対してよく使われる表現になります。 Basically, I like love movies. (基本的に、恋愛映画が好きです。) romantic film 恋愛映画 romantic は「恋愛の」という意味を表す形容詞ですが、「空想的な」「現実離れした」などの意味も表せます。また、film も「映画」という意味を表す名詞ですが、こちらは「記録的価値の高い映画」や「芸術的価値の高い映画」などに対して使われる傾向がある表現になります。 I'm picky about romantic films. (私は恋愛映画にはうるさいですよ。) ※ picky は「こだわる」「うるさい」「好き嫌いする」などの意味を表す形容詞になります。

続きを読む

0 915
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

rice cracker せんべい 「せんべい」は、米から作らられるのでは、rice cracker と表現されます。 (cracker は「薄い塩味のビスケット」という意味を表す名詞ですが、「癇癪玉」「爆竹」などの意味も表せます。) Would you like a piece of rice cracker? (せんべいを一枚どうですか?) senbei せんべい 「せんべい」は日本のお菓子なので、そのまま senbei と表現されることもあります。 I like hard food, so I often eat senbei. (私は堅い食べ物が好きなので、せんべいをよく食べます。)

続きを読む