プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

Your blood sugar level is high. 血中の糖度が高い。 blood sugar level で「血中の糖度」「血糖値」という意味を表現できます。また、sugar は「糖」「砂糖」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「キス」という意味で使われることもあります。 Your blood sugar level is high. You should improve your diet. (血中の糖度が高いですね。食生活を改善してください。) You are hyperglycemia. 血中の糖度が高いですね。 hyperglycemia は「高血糖」「高血糖症」などの意味を表す名詞になります。 You are hyperglycemia. Please drink less alcohol. (血中の糖度が高いですね。お酒は控えなさい。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

I think it’s depression. うつ病かしら? I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」「〜かしら」などの意味で使われます。また、depression は「落ち込み」「不況」などの意味を表す名詞ですが、「うつ病」という意味も表せます。 I don't feel like doing anything. I think it’s depression. (何もする気が起きない。うつ病かしら?) Maybe it's depression. うつ病かしら? maybe は「たぶん」「〜かも」「〜かしら」などの意味を表す副詞ですが、I think と比べて、少し素っ気ないニュアンスがある表現になります。 I don't know the details, but maybe it's depression. (詳しくはわからないけど、うつ病かしら?)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

I think it would be cheaper to rebuild. 建て替える方が安いかも? I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの意味でも使われます。また、cheap は「安い」という意味を表す形容詞ですが、「安っぽい」「質が悪い」などの意味で使われることもあります。 I'm not sure yet, but I think it would be cheaper to rebuild. (まだわからないけど、建て替える方が安いかも?) Maybe it would be cheaper to rebuild. 建て替える方が安いかも? maybe は「たぶん」「〜かも」などの意味を表す副詞ですが、I think と比べて、少し素っ気ないニュアンスがあります。 I don't know the details, but maybe it would be cheaper to rebuild. (詳しくは知らないけど、建て替える方が安いかも?)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

We have to repaint the exterior walls. 外壁を塗り替えないと。 have to は「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。また、repaint は「塗り替える」「塗り直す」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「塗り替え」という意味も表せます。 This house is 15 years old, so we have to repaint the exterior walls soon. (この家、築15年だから、そろそろ外壁を塗り替えないと。) We need to repaint the exterior walls. 外壁を塗り替えないと。 need to も「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、こちらは have to に比べて、主観的なニュアンスが強めの表現になります。 It looks weird if we leave it like this, so we need to repaint the exterior walls. (このままだと変だから、外壁を塗り替えないと。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 5

Could you check your receipt etc? レシート等でご確認ください。 could you 〜? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。(can you 〜 ? とするとカジュアルなニュアンスになります)また、check は「確認する」「チェックする」などの意味を表す動詞ですが、名詞としては「確認」「チェック」などの意味に加えて、「小切手」という意味も表せます。 ※ちなみに receipt は「レシート」「領収書」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「レシートを発行する」という意味も表現できます。 We don't sell that. Could you check your receipt etc? (それはうちでは売ってないですね。レシート等でご確認ください。)

続きを読む