プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,142

「辞退する」は英語では decline や withdraw などで表現することができます。 I am sorry, but I will decline this time. (申し訳ありませんが、今回は辞退いたします。) decline は、「減少する」という意味でもよく使えますが、割とフォーマルなニュアンスで「辞退する」「断る」など言い表せます。 withdraw は「引き出す」や「撤退する」などの意味があるのですが、「辞退する」または「棄権する」という意味も表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 923

「辞書で調べる」は英語では look it up in a dictionary や look in a dictionary などで表現することができます。 I'll look it up in a dictionary. What is the spelling? (辞書で調べてみますね。綴りは何ですか?) look up は「見上げる」の他にも、「調べる」という意味もあるので、この場合でも使えます。 look in も「中を覗く」や「軽く立ち寄る」という意味と共に、「見る」「調べる」にも使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 686

「ねり香水」は英語では solid perfume や kneaded perfume などで表現することができます。 Solid perfume is popular because it is easy to adjust the amount applied. (ねり香水は、付ける量を調整しやすいので人気がある。) solid は「個体」という意味です。(スラング的に「しっかりした」や「かっこいい」というような意味で使われることもあります。) What does this kneaded perfume smell like? (このねり香水はどんな香りがしますか?) knead には「練る」という意味があります。 ※ちなみに、「練り消しゴム」は英語で kneaded eraser と言います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 403

「ねぶり箸」は英語では lick the tip of one's chopsticks(説明的な表現ですが) で表現することができると思います。 Don't lick the tip of your chopsticks to remove food particles from the tip of your chopsticks. (お箸の先についた食べ物のかけらを取るために、箸先をなめる『ねぶり箸』をしてはいけません。) lick は「なめる」という意味の他にも、「打ち勝つ」「克服する」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 861

「三者三様」は簡単に表現するなら each different で表せると思います。 もっと丁寧に表現するなら each of the three is different from the other two と言えます。 When I asked three people, I got each different answer. (3人に質問したら、三者三様の答えが返ってきた。) each は「それぞれの」という意味を表せるので、each different でニュアンス的には「それぞれ異なる」という感じになりますが、大筋は表現できると思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む