プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 208

「弱り切る」は英語では be exhausted や faint などで表現することができます。 I've been in the hospital for a long time, so I'm exhausted mentally. (入院が長期にわたっているので、精神的に弱り切っています。) be exhausted は単純に「疲れてる」というよりも、「疲れ切ってる」「弱り切る」のように、もうパワーが切れたような状態を示すニュアンスがあります。 faint は「気絶する」「弱り切る」の他にも、「気の弱い」という使い方もされます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 305

「弱ったな」は英語では Damn. と表現することができると思います。 Damn. I will never meet a deadline already. (弱ったな。もう絶対に締め切りに間に合わない。) ※ deadline(締め切り、期限、納期、など) damn を弱々しいニュアンスで言えば、「弱ったな」という感じになると思いますが、damn には「クソ!」「畜生!」のような下品な意味を表す言葉でもあるので、フォーマルな場では使わない方がいいです。 ※ちなみに、動詞として「罵る」という意味でも使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 253

「若輩者」は英語では young person や inexperienced person などで表現することができます。 I'm a young person, but I look forward to working with you. (若輩者ですが、どうぞよろしくお願いします。) ※ look forward to working with you は、職場で「よろしくお願いします」という時によく使われるフレーズです。 young person は「若者」という意味だけでなく、言い方や態度によっては、「若輩者」「未熟者」というニュアンスも表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 356

「邪推する」は英語では suspect と表現することができます。 I suspect his cheating unintentionally. (彼の浮気をつい、邪推してしまう。」 ※ unintentionally(意図せずに)を使って「〜してしまう」というニュアンスを表現しています。 ※ cheating(浮気、ズル、カンニング、など) suspect は動詞として「疑う」や「推察する」という意味を表現できますが、状況によっては、「邪推する」というニュアンスを表せます。(名詞としては、「容疑者」という意味でも使われます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 391

「蛇の目」は英語では bull's-eye pattern と表現することができると思います。 Whose idea was this bull's-eye pattern? (この蛇の目の模様は誰のアイデアですか?) bull's-eye は「牛の目」「雄牛の目」と直訳出来ますが、実際は「的を得た発言」や「大成功」などの意味を表現できます。 bull's-eye pattern と言えば、蛇の目の模様や、ダーツの的のような模様のことを表現できると思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む