プロフィール
Say it if you remember. 覚えてるなら言ってみて。 say は「言う」「述べる」などの意味を表わす動詞ですが、「指示する」という意味で使われることもあります。また、remember は「覚える」「記憶する」などの意味を表す動詞です。 I can't believe it. Say it if you remember. (信じられないな。覚えてるなら言ってみて。) Say it if you're memorizing it. 覚えてるなら言ってみて。 memorize も「覚える」「記憶する」などの意味を表す動詞ですが、こちらは remember と比べて、「積極的に記憶しておく」というニュアンスが強い表現になります。 I forgot. Say it if you're memorizing it. (俺は忘れた。覚えてるなら言ってみて。)
perishable food 痛みやすい食品 perishable は「痛みやすい」「腐りやすい」などの意味を表す形容詞になります。また、food は「食べ物」「食品」「料理」などの意味を表す名詞で、基本的には不可算名詞ですが、種類分けされたものを表す際に可算名詞として扱われることもあります。 It's a perishable food, so you should keep it in the refrigerator. (傷みやすい食品だから冷蔵庫に入れてね。) food goes bad easily 痛みやすい食品 go bad で(食べ物が)「傷む」「腐る」「ダメになる」などの意味を表せます。 I won't buy it because it's the food goes bad easily. (傷みやすい食品だから買わないよ。)
clear glass 透明なガラス clear は「きれいな」「透明な」などの意味を表す形容詞ですが、「明白な」「明らかな」などの意味でも使われます。また、glass は「ガラス」という意味を表す名詞ですが、動詞として「ガラスをはめる」という意味で使われることもあります。 There's clear glass in front of you, so you should be careful. (前に透明なガラスがあるから気を付けて。) transparent glass 透明なガラス transparent も「透明な」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「透明性がある」「開かれている」という意味で使われることもあります。 If possible, I’d like this part to be made of transparent glass. (出来れば、この部分は透明なガラスにしたい。)
Your persistence has paid off. 粘り強さが実ったね。 persistence は「粘り強さ」「持続性」などの意味を表す名詞になります。また、pay off は「清算する」「弁済する」などの意味を表す表現ですが、「(努力などが)報われる」という意味も表せます。 Congratulations! Your persistence has paid off. (おめでとう!粘り強さが実ったね。) Your perseverance has borne fruit. (粘り強さが実ったね。) bear fruit(borne は bear の過去分詞形)は、「実を結ぶ」という意味を表す表現ですが、植物に限らず、人の努力などに対しても使われます。 That's amazing. Your perseverance has borne fruit. (すごいじゃん。粘り強さが実ったね。)
courage to start 始める勇気 courage は「勇気」「度胸」などの意味を表す名詞になります。また、start は「始める」「開始する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「始まり」「開始」などの意味も表せます。 I wanna try it, but I don't have the courage to start. (挑戦してみたいけど、始める勇気が出ない。) ※wanna は want to を略したスラング表現です。 courage to begin 始める勇気 begin も「始める」という意味を表す動詞ですが、こちらは start と比べて、少し固いニュアンスがあります。 Thanks to him, I had the courage to begin. (彼のおかげで、始める勇気が持てました。)
日本