プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 194
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「感心だねえ」は英語では I'm impressed. や I feel admiration. などで表現することができると思います。 That girl is cleaning up the streets by herself. I'm impressed. It’s wonderful. (あの女の子、1人で路上の掃除をしているよ。感心だねえ。素晴らしいよ。) ※ clean up(掃除する、片付ける、など) ※ちなみに impress は「感心させる」という意味の他に、「影響を与える」という意味でも使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 269
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「感情を外に表す」は英語では express one's emotions や express one's feelings などで表現することができると思います。 I'm not very good at expressing myself, so I don't often express my emotions. (私は自分を表現するのが苦手なので、感情を外に表すこともあまりないです。) ※ちなみに express は「(感情などを)外に出す」「表現する」という意味以外に、「速達」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 255
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「感傷的なことを言っている場合ではない」は英語では You have no time to say something sentimental. や There is no time to say something sentimental. などで表現することができると思います。 You have no time to say something sentimental. If you don't do something soon, you 'll be in big trouble. (感傷的なことを言っている場合じゃないでしょ。早くなんとかしないと、大変なことになるよ。) ※ちなみに sentimental 「哀愁」や「悲哀」というような意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 239
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「感化する」は英語では influence や inspire などで表現することができると思います。 Living in Tokyo, I tend to be influenced by the latest trends, so it’s expensive. (東京に住んでいるので、最新の流行に感化されがちでお金がかかる。) ※ latest(最新の、直近の、など) ※ trend(トレンド、傾向、など) ※ちなみに inspire の場合は、"ポジティブな方向に感化する"というような使われ方が多い印象です。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 121
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「感じからして」は英語では from one's feeling や from one's impression などで大筋を表現することができると思います。 From my feeling that I've heard, that person isn't picky when it comes to food. I think it's good. (その人って、聞く感じからして食べ物を選り好みしないんだね。それは良いと思う。) ※ picky(選り好みする、好き嫌いの多い、など) ※ちなみに feel を使ったスラングで I feel you. と言うと「わかるよ。」という意味を表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む