プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 673
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「無断駐車」は英語では parking without permission や unauthorized parking などで表現することができます。 You can’t park without permission. That's against the rules. (無断駐車はいけません。あれはルール違反だよ。) I will explain the fines for unauthorized parking. (無断駐車の罰金について説明いたします。) ※ちなみに permission(許可)の動詞形は permit(許可する)ですが、permit は名詞として「許可証」という意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 474
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「無賃乗車」は英語では free ride や riding without paying などで表現することができます。 A friend of mine used to arrested for a free ride. (私の知り合いは、以前、無賃乗車で逮捕された。) ※ friend(知り合い、友人、など) I will explain the penalties for riding without paying. (無賃乗車に対する罰則について説明いたします。) ※ちなみに ride はスラング的に、「車」という意味で使われたりします。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 544
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「無欲の勝利」は英語では unselfish victory や selfless triumph などで表現することができると思います。 To be honest, I didn’t think I wanted this. It’s an unselfish victory. (正直、これ、欲しいと思ったなかったんだ。無欲の勝利だよ。) There is no such thing as a selfless triumph in this industry. You should remember it. (この業界では無欲の勝利など有り得ない。覚えておけ。) ※ちなみに triumph の場合は victory より、大きな勝利というニュアンスがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 522
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「無理が通れば道理が引っ込む」は英語では Where might is master, justice is servant. や When might is right, then justice there is none. などの言い回しで表現することができると思います。 We can't do that. Where might is master, justice is servant. (それは出来ない。無理が通れば道理が引っ込む。) We should think of another way. When might is right, then justice there is none. (別の方法を考えるべきだ。無理が通れば道理引っ込む。) ※ちなみに might は助動詞として知られていますが、名詞としても「力」「権力」などの意味があります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 261
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「無理です」は英語では That's impossible. や No way. などで表現することができると思います。 That's impossible. Please make sure to meet the deadline. (無理です。締め切りに必ず間に合わせてください。) ※ deadline(締め切り、期限、納期、など) No way! This design is too dark! Please fix it immediately! (無理です!このデザインは暗過ぎる!すぐに直してください!) ※ immediately(すぐに、即座に、など) ※ちなみに No way. は「無理」や「有り得ない」というような意味でよく使われるスラング表現です。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む