プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 534
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「異世界」は英語では parallel world や different world などで表現することができます。 This is a story about being reincarnated into parallel world. (これは、異世界に転生する話です。) ※ reincarnate(転生する、生まれ変わる、など) I am convinced that there is different world. (私は異世界があると確信している。) ※ちなみに world を使ったイディオムの the world is your oyster は「世界はあなたの思うがまま」というような意味を表せます。(oyster=牡蠣) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 248
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「表紙に折れがある」は英語では There is a crease on the cover. や There is a rimple on the cover. などで表現することができます。 There is a crease on the cover but, can I sell it? (表紙に折れがありますが売れますか?) If there is a rimple on the cover, we will not be able to purchase it. (表紙に折れがある場合は、買い取れません。) ※ちなみに cover(表紙)は動詞として「(費用などを)負担する」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 665
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「送料を負担する」は英語では pay the shipping cost や defray the postage などで表現することができます。 If you purchase it, I will pay the shipping cost (もしご購入いただければ、送料はこちらが負担します。) With the exception of some products, we will defray the postage. (一部の商品を除いて、送料は我々が負担します。) ※ちなみに ship は「発送する」や「船」という意味の言葉ですが、スラングですが、「〜と〜がカップルになることを願う」というような意味の動詞として使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 251
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「防水対策」は英語では waterproof measure や waterproof step などで表現することができると思います。 Since this is a valuable article, please take waterproof measures before shipping. (これは貴重品なので、防水対策を行ったうえでの発送をお願いします。) It rains a lot in this country, so waterproof steps are important. (この国は雨が多いので、防水対策は重要です。) ※ちなみに「防音対策」の場合は soundproof measure と表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 191
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「密です」は英語では We are too close. や It's too crowded. などで大筋を表現することができると思います。 We are too close. Please move away a little further. I'm sorry. (密です。もう少し離れてください。申し訳ない。) It's too crowded. We should cancel this meeting. (密ですね。この会議は中止にしましょう。) ※ちなみに「三密」という表現がありますが、こちらは英語で Three Cs となります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む