プロフィール
broaden options 選択肢を広げる broaden は「広げる」「広くする」などの意味を表す動詞ですが、物理的な意味に限らず、抽象的なニュアンスでも使われます。また、option は「選択」「選択肢」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「オプションを付ける」という意味も表せます。 Qualifications broaden your job options. This is my motto. (資格は仕事の選択肢を広げる。これは私のモットーです。) broaden choices 選択肢を広げる choice も「選択」「選択肢」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「選りすぐりの」「最高の」などの意味も表せます。 I learn a foreign language to broaden my choices. (選択肢を広げる為に、外国語を学んでます。)
I realize later on that it was a big miscalculation. 後から大誤算だったと気付く。 realize は「気付く」という意味を表す動詞ですが、「頭で考えて気付く」という意味を表す表現になります。(「感覚的に気付く」の場合は、notice になります。)また、big は「大きい」という意味を表す形容詞ですが、「重要な」「偉そうな」などの意味でも使われます。(主観的なニュアンスがある表現です。) ※miscalculation は「計算間違い」という意味を表す名詞ですが、「誤算」という意味も表せます。 In my case, I always realize later on that it was a big miscalculation. (私の場合、いつも後から大誤算だったと気付く。)
I don't need it now. 今の自分には必要ない。 need は「必要とする」という意味を表す動詞ですが、名詞として「必要」「需要」「必需品」などの意味も表せます。 I have so a lot of things to do that I don't need it now. (やらなきゃいけないことが多いから、今の自分には必要ない。) It’s unnecessary for me now. 今の自分には必要ない。 unnecessary は「必要ない」「不必要な」などの意味を表す形容詞になります。 Thanks for the advice, but it’s unnecessary for me now. (アドバイスしてくれてありがとう、でも、今の自分には必要ない。)
Gasoline cars are gonna be outdated. ガソリン車は廃れる。 car は「車」という意味を表す名詞ですが、「(電車の)客車」という意味で使われることもあります。また、gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 ※outdated は「旧式の」「廃れた」「時代遅れの」などの意味を表す形容詞で、基本的にネガティブなニュアンスで使われる表現になります。 Gasoline cars are gonna be outdated with the increase in hybrid cars. (ハイブリッド車が増えてきたから、ガソリン車は廃れるね。)
I would like a fuel-efficient car. 低燃費のクルマが欲しい。 would like は、丁寧なニュアンスの「ほしい」という意味を表す表現になります。また、fuel-efficient は「燃費のいい」「低燃費の」などの意味を表す形容詞になります。 ※car は「車」という意味を表す名詞ですが、「(電車の)客車」という意味も表せます。 「車」に関するスラング表現で、「BMWの車」のことをよく、beemer と読んだりします。 Gasoline is expensive, so I would like a fuel-efficient car. (ガソリン代が高いので、低燃費のクルマが欲しい。)
日本