プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 499
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「トナカイがそりを引く」は英語では reindeer pulls a sleigh や reindeer draws a sleigh などで表現することができます。 The scene where the reindeer pull the sleigh was particularly impressive. (特にトナカイがそりを引くシーンが印象的だった。) This is a painting of reindeer drawing a sleigh. (トナカイがそりを引いている絵です。) ※ちなみに reindeer(トナカイ)は基本的に、単複同形の言葉になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 168
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「検閲」は英語では inspection や checkpoint などで表現することができます。 Since the summit meeting will be held next month, I think inspection will become stricter. (来月、首脳会談が行われるから、検閲が厳しくなると思う。) You will not be able to enter the venue unless you pass the checkpoint. (検問をパスしないと、会場内には入れないよ。) ※ちなみに inspection は商品などを検査する「検品」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 407
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「地底人」は英語では subterranean people や underground person などで大筋を表現することができると思います。 I believe that subterranean people live on Earth. (私は、地球には地底人が住んでると信じてる。) The only place there are underground persons is in movies. (地底人がいるのは、映画の中だけだよ。) ※ちなみに underground はスラング的に「非合法な」という意味で使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 287
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「穴居人」は英語では caveman や cave dweller などで表現することができると思います。 Apparently there were many cavemen in this area in primitive times. (原始時代には、この辺りにたくさんの穴居人がいたらしいよ。) ※primitive times(原始時代) I imagined the life of a cave dweller. (穴居人の生活を想像した。) ※ちなみに cave を使ったスラング man cave は「秘密基地」というようなニュアンスで使われたりします。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 99
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「弩」は英語では crossbow や catapult などで表現することができると思います。 In preparation for war, people are training to shoot crossbows. (戦に備えて、人々は弩を放つ訓練をしている。) This catapult has higher attack power than the conventional one. (この弩は従来のものより攻撃力が高い。) ※ちなみに catapult の場合は、"矢を放つ"ものだけでなく"石を放つ"タイプのものもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む