プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 252
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「賢そう」は英語では、状況のように表現することができます。 smart は「賢い」や「利口な」という意味を表す形容詞ですが、動詞として「(傷などが)うずく」という意味も表せます。 Takahashi's child seems smart. (高橋さんちのお子さん、賢そうね。) clever の場合は、「ずる賢い」というニュアンスがあるので、多少棘のある表現になります。 I don't know well about him, but he looks clever. (彼のことはよく知らないが、賢そうだな。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 226
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見下したように話す」は英語では、上記のように表現することができます。 talk down は他にも「言い負かす」や「命令口調で話す」という意味でも使われます。 Such a nasty guy. He talks down to people. (なんて嫌な奴。彼は人を見下したように話すよね。) condescendingly は「見下したように」や「上から目線で」というような意味を表す副詞になります。 He speaks condescendingly, so he's a second-rate politician. (彼は人を見下したように話すから、二流の政治家だよ。) ※ちなみに talk には「話し合う」というニュアンスがあり、speak には「一方的に話す」というニュアンスがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 135
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見ないふり」は英語では、上記のように表現することができます。 pretend は「ふりをする」「演じる」などの意味を持つ動詞なので、pretend not to see 〜 で「〜を見ないふりをする」となります。 He is troublesome, so we should pretend not to see him. (面倒だから、見ないふりしよう。) turn a blind eye も「見ないふりをする」という意味を表すフレーズですが、「(何かしらの悪いことに対して)見ないふりをする」というニュアンスがあります。 Actually, I was aware of his lie, but, I turned a blind eye. (実際は、彼の嘘に気付いていたが、見ないふりをした。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 214
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見ないとだめだよ」は英語では、上記のように表現することができます。 see も watch も「見る」という意味の動詞ですが、もう少し詳しく言うと see は「自然と目に入る」、watch は「動いてるものを集中して見る」というニュアンスがあります。 ※「映画」には see が使われ、「テレビ」には watch が使われる傾向があります。 ※have to と need to はともに「しないとだめ」という意味を表せますが、have to の方が客観性の高いニュアンスで need to は主観性の高いニュアンスになります。 This movie has a good reputation. You have to see this. (この映画評判がめちゃくちゃ良いね。これは、見ないとだめだよ。) Tonight, 〇〇 will appear on the the TV show . You need to watch it. (今夜、例のテレビ番組に〇〇が出るよ。見ないとダメだよね。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 439
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見た目がいい」は英語では、上記のように表現することができます。 good-looking の場合、「顔立ちがいい」というニュアンスがあります。 After all, I like a good-looking person. I think personality is also important. (やっぱり見た目がいい人だね。性格も大事だと思うけど。) appearance の場合は、服装なども含む「外見」というニュアンスがあります。 He was chosen for the lead role because his appearance is good. (彼は見た目がいいから、主役に選ばれたんだ。) ※ lead role(主役、指導的役割、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む