プロフィール
Certainly. 承知しました。 certainly は「もちろん」「確実に」などの意味を表す副詞ですが、「承知しました」「かしこまりました」などの意味も表現できます。(固いニュアンスがあります。) Certainly. I will deal with it immediately. (承知しました。すぐに対応いたします。) Understood. 承知しました。 Understood. も「承知しました。」「わかりました。」などの意味を表す表現ですが、 Certainly. と比べて、カジュアルなニュアンスになります。 Understood. I'm gonna check. (承知しました。確認します。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
have respect for opinions 意見を尊重する respect は「尊敬」「尊重」などの意味を表す名詞になります。また、opinion は「意見」「見解」などの意味を表す名詞ですが、「世論」という意味でも使われます。 I don't agree, but I have respect for the opinion. (同意はしないが、その意見を尊重する。) respect perspectives 意見を尊重する respect は動詞として「尊敬する」「尊重する」などの意味を表せます。また、perspective は「視点」「観点」などの意味を表す名詞ですが、「意見」「見解」などの意味も表現できます。 I got your points. I respect your perspective. (言いたいことはわかった。君の意見を尊重する。)
We don't have enough chairs. 椅子が足りない。 enough は「足りる」「十分な」などの意味を表す形容詞になります。また、chair は「椅子」という意味を表す名詞ですが、「背もたれ付きの椅子」のことを表す表現です。 Excuse me, we don't have enough chairs. (すみません、椅子が足りない。) There aren't enough stools. 椅子が足りない。 there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、stool も「椅子」という意味を表す名詞ですが、こちらは「背もたれのない椅子」を表す表現です。 Basically, there aren't enough stools. (基本的に、椅子が足りないよ。)
I don't need the change. おつりは要りません。 need は「必要とする」という意味を表す動詞ですが、名詞としては「必要」「必需品」などの意味も表せます。また、change は「変える」「変更する」などの意味を表す動詞ですが、名詞としては「変化」「変更」などの意味に加えて「おつり」「小銭」などの意味も表せます。 By the way, I don't need the change. (ちなみに、おつりは要りません。) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など) I don't need the balance. おつりは要りません。 balance は「バランス」「平衡」などの意味を表す名詞ですが、「おつり」「残高」などの意味も表せます。 ※change と比べて、固いニュアンスになります。 Thank you, I don't need the balance. (ありがとうございました、おつりは要りません。)
Could you put it in a bag? 袋に入れて下さい。 could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれませんか?」などの意味を表す表現になります。また、bag は「袋」「カバン」などの意味を表す名詞です。 Excuse me, could you put it in a bag? (すみません、袋に入れて下さい。) Please bag it. 袋に入れて下さい。 please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。また、bag は動詞として「袋に入れる」「捕まえる」などの意味も表せます。 For now, please bag it. (とりあえず、袋に入れて下さい。)
日本